Vad skulle vara översättningen av "icke-elfen" i Elvish?

6

Jag tänker på något som "alien" eller "gentile", som inte låter / läser så klumpigt som "non-elf".

    
uppsättning tehwalrus 18.02.2017 20:35

3 svar

4

Det finns ingen .

Den relevanta texten är uppsatsen Quendi och Eldar , som publiceras i Middle-earth History 11: Jewels War .

Detta är en lång uppsats med bilagor som täcker:

Origin and Meanings of the Elvish words referring to Elves and their varieties. With Appendices on their names for other Incarnates.

Det ger också en hel del historia som intressanta sidor.

Avsnitt B, "Betydelser och användning av de olika termer som tillämpas på alverna och deras sorter i Quenya, Telerin och Sindarin" innehåller följande två påståenden:

Moerbin was similarly an equivalent for Avari; but that it did not mean only 'Dark-elves' is seen by its ready application to other Incarnates when they later became known. By the Sindar anyone dwelling outside Beleriand, or entering their realm from outside, was called a Morben.

Och:

The Men of the Three Houses were also soon removed from the class of Moerbin. (Note 8, p. 408) They were given their own name, Edain, and were seldom actually called Celbin, but they were recognized as belonging to this class, which became practically equivalent to 'peoples in alliance in the War against Morgoth'.

Dessa är de enda två termerna, som uttryckligen anges som Sindarin, och som vi kan se innehåller de Elver och andra Incarnates.

Andra anteckningar i denna uppsats täcker Quenya och Telerin och noterar att medan quen "var ett allmänt ord som betyder" person "och användes i föreningar för andra inkarnater också (exempel på" roquen , ryttare, kiryaquen , seglare "och" arquen , ädla "ges), Quende , Quendi "användes uteslutande för älvor.

Till skillnad från Sindarin:

Moriquendi was now applied to all other Elves, except the Noldor and Sindar, that is to Avari or to any kind of Elves that at the time of the coming of the Noldor had not long dwelt in Beleriand and were not subjects of Elwe. It was never applied, however, to any but Elvish peoples.

I uppsatsen finns också tre bilagor som är relevanta för denna fråga:

  • Bilaga A. Elvisa namn för män.
  • Bilaga B. Elvisa namn för dvärgarna.
  • Bilaga C. Elvisa namn för Orcs.

Medan dessa bilagor täcker mycket mer intressant material, ger en bekräftelse på en allmän term för alla män (Firyar 'Mortals' eller Firimar), vilket ger Quenya "Attalyar", Sindarin "Tad-dail" termen för "biped "(från sammanhanget tydligt en term för ointelligenta tvåbeiga djur) ges ingen övergripande term för icke-älvor.

    
svaret ges 19.02.2017 09:04
3

Även om det finns en mängd olika eufemism som tillämpas av elven på enskilda raser, har jag aldrig kommit över ett ord för "alla icke elvisa människor" och, så långt jag kan säga, använde Tolkien aldrig en. Vi kan dock göra en på ett av de olika elvisiska språken. Jag valde Quendi, för det är det jag vet bäst.

Úquendi

Detta använder det negativa prefixet ú - ("inte-, un-, in-") och quendi ("högtalare", namnet Elves använder för att hänvisa till sig själva). Det betyder bokstavligen "non-Elf" eller "un-Elf". Jag är inte säker på om Quendi skulle använda ett sådant ord eller komma med något mer poetiskt (som de brukar göra).

Som en sida har prefixet ú - en komplicerad historia. Tolkien var inte säker på om den skulle representera enkel negation (som ovan) eller något dåligt, ont eller omoraliskt, som för Úmaiar , Maiar som följde Melkor, som Balrogerna. Han verkar ha sett sig på ú - som en negativ partikel i slutet.

Korrigering på Umeldar

Jag föreslog Umeldar i min kommentar ovan, men jag är inte säker på att den är korrekt. Sedan en diskussion följde kommentaren kommer jag inte ta bort den, men jag ger mer information här.

Eldar ("folk av stjärnorna") används oftast för att hänvisa till älvorna som accepterade att lämna Cuiviénen med Oromë (kontrast till Avari , de som inte " t). Quendi är det rätta ordet för att hänvisa till alla älvorna.

Jag tror också att det ska vara Úeldar , som úm - verkar vara ett prefix för verb. Jag nämnde Úmanyar som ett annat exempel på prefixet úm - , men det är faktiskt en sammandragning av Úamanyar . Detta ord består av fyra delar:

  • ú - , ett negativt prefix, som inte - , un - eller in - på engelska;
  • aman , "välsignad, fri från ondska", men också använd som "den välsignade världens namn", där valaren lever;
  • -ya , en adjektiv slutar (ett sätt att göra ett substantiv till ett adjektiv); och
  • r , en plural avslutning.

Så Úeldar skulle bokstavligen vara "de som inte är stjärnor av stjärnorna", vilket inte skulle vara ett svar på den ursprungliga frågan. Det är också ett färdigt ord, förresten: Avari ("recusant, en som vägrar att fungera som rådgivare eller befalld") används av Eldar istället.

    
svaret ges 19.02.2017 04:36
2

Quenya ordet fírima betyder "dödligt" eller "de som kan dö". Enligt Tolkien Gateway :

Mortals were any of the races of Arda who were subject to old age and death (as for example Hobbits), but applied especially to the race of Men.

Flertalet (sättet att beteckna en hel ras eller samling av raser) skulle därför vara fírimar.

Detta ord används mest för män, även om det kan vara för andra dödliga.

    
svaret ges 18.02.2017 22:52