Buckbeak levde bara eftersom Harry räddade honom i framtiden.
Den enda anledningen till att Buckbeak levde är för att Harry hade räddat honom i framtiden. Någonting händer när Harry ser en patron som kastas för att rädda honom och Sirius. När han ser det förstår han inte var det kom ifrån och tycker att det kan vara hans pappa.
“With every ounce of strength he could muster, Harry raised his head a few inches and saw an animal amidst the light, galloping away across the lake. Eyes blurred with sweat, Harry tried to make out what it was … it was bright as a unicorn. Fighting to stay conscious, Harry watched it canter to a halt as it reached the opposite shore. For a moment, Harry saw, by its brightness, somebody welcoming it back … raising his hand to pat it … someone who looked strangely familiar … but it couldn’t be …”
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Chapter 20 (The Dementors’ Kiss)
Men det var faktiskt Harry som kastade Patronen i framtiden, och Harry måste fortfarande faktiskt kasta patronen i framtiden för att kunna spara Sirius tidigare.
“And then it hit him – he understood. He hadn’t seen his father – he had seen himself –
Harry flung himself out from behind the bush and pulled out his wand.
‘EXPECTO PATRONUM!’ he yelled.
And out of the end of his wand burst, not a shapeless cloud of mist, but a blinding, dazzling, silver animal.”
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Chapter 21 (Hermione’s Secret)
Han förklarar till Hermione att han insåg att han faktiskt hade sett honom och att veta att han hade gjort det hade gett honom det förtroende han behövde för att kasta en hel patron.
“Did anyone see you?’
‘Yes, haven’t you been listening? I saw me but I thought I was my dad! It’s OK!’
‘Harry, I can’t believe it – you conjured up a Patronus that drove away all those Dementors! That’s very, very advanced magic …’
‘I knew I could do it this time,’ said Harry, ‘because I’d already done it … Does that make sense?”
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Chapter 21 (Hermione’s Secret)
Det var ingen mening i tidslinjen där Harry inte hade kastat patronen, men han måste fortfarande kasta den. Samma sak skulle ha hänt med Buckbeak - han levde alltid eftersom Harry räddade honom, men Harry måste fortfarande gå tillbaka och rädda honom för att bli rädd. De trodde att Buckbeak hade dödats när de hörde bödelns ömsvingning och slog något.
“There was a jumble of indistinct male voices, a silence and then, without warning, the unmistakeable swish and thud of an axe.
Hermione swayed on the spot.
‘They did it!’ she whispered to Harry. ‘I d-don’t believe it – they did it!”
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Chapter 16 (Professor Trelawney’s Prediction)
Men han hade alltid blivit rädd av dem - de hörde bödeln som svängde axeln i staketet.
“There was a swishing noise, and the thud of an axe. The executioner seemed to have swung it into the fence in anger. And then came the howling, and this time they could hear Hagrid’s words through his sobs.”
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Chapter 21 (Hermione’s Secret)
Men inget av detta skulle ha hänt om de inte gick tillbaka och spara Buckbeak, eftersom Buckbeak bara var borta eftersom Harry och Hermione gick tillbaka och lossnade honom.