(Jag vet inte om de alfanumeriska märkena i den här berättelsen är personliga beteckningar eller inte, men jag lägger upp det som ett svar ändå. Om det blir för många nedräkningar tar jag bort det.)
1916 Några år tidigare än Vi , men du kan argumentera för om det är ett riktigt exempel: Enoch Soames , en novelette av Max Beerbohm , först publicerad i maj 1916 av Century Magazine ; tillgänglig på Project Gutenberg , Internet Archive och Hathi-institutet . Från Wikipedia sammanfattningen:
On the afternoon of 3 June 1897, Soames and Beerbohm are having lunch in the Soho-based "Restaurant du Vingtieme Siecle". Soames is self-obsessed and deeply depressed; consumed with the belief that he is an unrecognised great author of literature and poetry, unhappy about his current obscurity and failure, and keenly curious about his "certain" fate of posthumous fame. Despairing and desperate for assurance of the eventual recognition of his works and talent, Soames agrees to a contract offered by the Devil, who introduces himself from a neighbouring table. In exchange for the future possession of his soul, Soames will be transported exactly 100 years forward in time; to spend one afternoon (from 2:10 PM to 7 PM) in the Reading Room of the British Museum, a world-renowned center for bibliographic research, to discover what judgement posterity will make on himself and his works. After the allotted time has expired, Soames will be returned to their present date and location, but at the same time of evening as his departure from the future; and the Devil will then collect his payment.
På Soames återkomst från framtiden ifrågasätts han av författaren och första personens berättare Max Beerbohm:
"That's right. Try to remember everything. Eat a little more bread. What did the reading-room look like?"
"Much as usual," he at length muttered.
"Many people there?"
"Usual sort of number."
"What did they look like?"
Soames tried to visualise them. "They all," he presently remembered, "looked very like one another."
My mind took a fearsome leap. "All dressed in Jaeger?"
"Yes. I think so. Greyish-yellowish stuff."
"A sort of uniform?" He nodded. "With a number on it, perhaps?—a number on a large disk of metal sewn on to the left sleeve? DKF 78,910—that sort of thing? It was even so. "And all of them—men and women alike—looking very well-cared-for? very Utopian? and smelling rather strongly of carbolic? and all of them quite hairless?" I was right every time. Soames was only not sure whether the men and women were hairless or shorn. "I hadn't time to look at them very closely," he explained.
I detta svar antar jag att den alfanumeriska 78,910 DKF är en personlig beteckning. Det finns ingen förklaring i berättelsen; de alfanumeriska sakerna nämns inte igen. Tydligen finns det även regelbundna namn i den fiktiva 1997, författaren T. K. Nupton:
I went back to the middle desk and asked what was the best modern book on late nineteenth-century literature. They told me Mr. T. K. Nupton's book was considered the best. I looked it up in the catalogue and filled in a form for it. It was brought to me.
Det är inte nödvändigtvis ett problem; ingen anledning viktiga människor som mr nupton kan inte ha traditionella namn, medan massorna klarar av med bokstäver och siffror.