Förenta staterna Navy förra året att granska alla dess jobbtitel relaterade till könsreferens, t.ex. jäkel, brandman och sjöman. Luftvapnet har initiativ för att fullt ut integrera kvinnor i alla jobb och har också pressats för att granska arbetsnamn: Air Force Times Story, 14 jan, 2016
Har FAA vidtagit några åtgärder för att granska eller ändra könsspecifika titlar som "airman"? Finns det en icke-könsspecifik titel som "airperson" i bruk? Villkor som flygvärdinna och cockpit har blivit tappade från parlance.
Finns det något officiellt eller brygger i FAA om detta ämne?
Jag skulle vara intresserad av dina kommentarer om flight crewmember
skulle vara ett giltigt alternativ till termen airman
.
Detta AC från 2009 innehåller vissa bestämmelser om det för del 21 regler
j. Replace the masculine pronouns “he” and “his” with gender-neutral terms. The new rule uses plain language.
Det verkar som om de också gjort stora förändringar i medicinsk kod 1996 som täcker den också.
Where appropriate, changes are made to eliminate gender-specific pronouns, to replace ‘‘applicant’’ with ‘‘person,’’ to use current position titles and addresses, to correct spelling and improve syntax, and to adjust section and paragraph references.
Läs andra frågor om taggar terminology faa-regulations faa Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna