Varför blomstra Klingonspråk?

30

Jag har nyligen tänkt på utvecklingen av Klingonspråk och hur det började som några små fraser som utvecklats av James Doohan ( Scotty ) och utvecklades till ett helt språk över år. Här är vad jag hittills hittat, från wikipedia:

Though mentioned in the original Star Trek series episode "The Trouble With Tribbles", the Klingon language first appeared on-screen in Star Trek: The Motion Picture (1979). For Star Trek III: The Search for Spock (1984) director Leonard Nimoy and writer-producer Harve Bennett wanted the Klingons to speak a proper language instead of made-up gibberish and so commissioned Okrand to develop the phrases Doohan had come up with into a full language. Okrand enlarged the lexicon and developed grammar around the original dozen words Doohan had created. The language appeared intermittently in later films featuring the original cast - for example, in Star Trek V: The Final Frontier and in Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991), where translation difficulties served as a plot device.

With the advent of the series Star Trek: The Next Generation (1987)— in which one of the main characters, Worf, was a Klingon— and successors, the language and various cultural aspects for the fictional species were expanded.

Varför har Klingonspråk varit så fullt utvecklat att det skulle kunna användas för att producera spelar och opera? Jag förstår att det var språkets idrifttagning, men var det gnistan? Om så är fallet, varför inte utveckla andra språk såväl som i stället för Klingon? Vad gör det speciellt, och varför fortsätter den idag?

    
uppsättning AncientSwordRage 16.05.2012 23:18

1 svar

36

Någonstans ganska tidigt insåg någon på Pocket Books att om Marc Okrand verkligen hade utvecklat en hel conlang för Klingon, kunde de förmodligen sälja en ordbok baserad på den. Klingon Dictionary publicerades första gången 1985 - före TNG och många av filmerna - och de omfördelades 1992 - fem år efter TNG startade, ett år efter Det oupptäckta landet och två år före Generations . Det tycker jag var den verkliga katalysatorn - utvecklingen och publiceringen av språket utöver det vi såg i Star Trek III till något där man faktiskt kunde se ord och grammatik regler upp och konstruera egna uttalanden .

Att framtida författare gjorde ett försök att fortsätta följa dessa regler, och ibland rådfråga Mark Okrand om sätt att expandera språket för begrepp som ännu inte omfattats, bidrog till att hålla den växande. Slutligen uttryckte tanken i Star Trek VI att Klingons inte bara anslöt Shakespeare, men har (åtminstone skämt) retconned honom att vara en Klingon-fångad fantisk fantasi till den punkt där folk verkligen ville försöka.

Ockand eller andra lingvisare berättade för de flesta av de andra främmande språken på samma sätt som de var mest kända för sig själva. Kanske var det kostnaden för samrådet, kanske ville de bara inte skatta författare med för många ordböcker. Så det enda som gör det "speciellt" i det avseendet är att det inte finns någon konsekvent kropp av grammatik eller ordförråd för någon av de andra.

    
svaret ges 17.05.2012 01:22