Jag kommer inte ihåg mycket men det var en barnbok.
Jag är ganska säker på att det handlade om feer, inuti fanns små inlägg som var lila bitar av kort med dikter på.
Ursprungligen publicerad 1910 har den publicerats flera gånger och så var det sannolikt en upplaga där ute som huvudsakligen var lila i färg. Föreward börjar som:
ALL children are flowers in the garden of God’s love. A flower is the mystical counterpart of a child. To the understanding heart a child is a flower and a flower is a child. God made flowers on the day that He made the world beautiful. Then He gave the world children to play amid the flowers. God has implanted in the breasts of children a natural love for flowers—and no one who keeps that love in his heart has entirely forsaken the land of childhood.
Den första dikten i boken är följande:
SAID CROCUS: “My! this wind is cold!
Most wish I had not been so bold;
Here the fields are still all brown;
Glad I wore my eider-down.”
Vad jag tror är det ursprungliga omslaget ser ut som nedan:
Läs andra frågor om taggar story-identification fairy childrens-novel Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna