En av de centrala frågorna i denna fråga:
Är Picard faktiskt flytande på franska?
är den omfattning som franska är i daglig användning någonstans. Olika kommenterare ifrågasatte vilka bevis jag skulle tolka som bevis på Picards flythet, och vi har ännu inte sett obestridliga bevis, bara starka tips med all sannolikhet. Jag angav att frågan är molnig av datas kalla franska "ett dunkelt språk" och att även några bevis på att det finns andra på jorden som dagligen talar franskt på franska skulle stärka fallet. Ändå har vi ingen.
Så här är frågan:
Saker jag inte skulle betrakta direkt bevis ett levande språk:
Att vi känner till en kultur finns på 350 år, betyder inte nödvändigtvis att deras språk fortfarande talas som ett modersmål.
Bekräftelse av anor ("Squire of Gothos") eller kunskap om ett språk
Sjungande vanliga sånger
Folk som har en accent när man talar engelska betyder inte att det inte är deras första språk. Det indikerar bara regional variation.
Förmodligen andra saker. Om du är osäker, låt oss diskutera i kommentarerna.
Exempel på bra bevis:
En konversation mellan människor
Ett tecken som använder ett annat språk informellt utan något särskilt sammanhang. Till exempel läser på ett annat språk bara för att det är naturligt för dem.
Varje referens att något annat språk är ett teckens modersmål
etc.
1 dvs engelska, förutsatt att du tittar på showen på sitt ursprungliga språk
Flera jordens språk nämns i TOS, men ingen är specifikt identifierade som Federation Basic.
"Imorgon är igår":
KIRK: Welcome aboard the Enterprise.
CHRISTOPHER: You speak English.
KIRK: That's right. You can step off the transporter
"Space Seed":
MCCOY: Well, either choke me or cut my throat. Make up your mind.
KHAN: English. I thought I dreamed hearing it. Where am I?
"Metamorphosis":
KIRK: We're real enough.
COCHRANE: You speak English. Earth people?
"Metamorphosis":
COCHRANE: What's the theory behind this device?
KIRK: There are certain universal ideas and concepts common to all intelligent life. This device instantaneously compares the frequency of brainwave patterns, selects those ideas and concepts it recognises, and then provides the necessary grammar.
SPOCK: Then it translates its findings into English.
COCHRANE: You mean it speaks?
"Doomsday Machine":
SPOCK: Impulse and warp engines operative, transporter and communications under repair. Random chance seems to have operated in our favour.
MCCOY: In plain, non-Vulcan English, we've been lucky.
SPOCK: I believe I said that, Doctor.
"Wolf in the Fold":
COMPUTER: Redjac. Source Earth, nineteenth century. Language, English. Nickname for mass murderer of women. Other Earth synonym, Jack the Ripper. KIRK: Jack the Ripper?
"The Changeling":
UHURA: The dog has a, The dog, (something)
CHAPEL: Not Swahili, Uhura. In English. The dog has a ball. See? B, ah, ll. Ball. Now you go ahead.
"Bröd och cirkus":
FLAVIUS [OC]: Don't move! Hands in the air!
SPOCK: Complete Earth parallel. The language here is English.
"Bröd och cirkus":
FLAVIUS: Are you trying to be funny?
SPOCK: Never. Colloquial twentieth-century English. An amazing parallel.
"Specter of the Gun":
MELKOT [OC]: Aliens, you have encroached on the space of the Melkot. You will turn back immediately. This is the only warning you will receive.
SPOCK: Vulcan, Captain.
KIRK: English.
CHEKOV: It was Russian, sir. Every word.
UHURA: No, Captain. It was Swahili.
KIRK: Interesting. Telepathy.
Dessa episoder är tillräckligt för att visa att det normala språket ombord i TOS-eran Företag är engelska.
i "The Man Trap":
UHURA: I see. So naturally, when I'm lonely I think of you.
CREWMAN: Ina cuvanea mwanamke turee.
UHURA: Una kafeeri Hur. You're Swahili?
Några franska och tyska talas i "The Squire of Gothos":
KIRK: Not yet. Put it on stun, not to kill, DeSalle.
TRELANE: DeSalle, did you say? Un vrai Francais?
DESALLE: My ancestry is French, yes.
TRELANE: Ah, monsieur. Vive la gloire. Vive Napoleon. You know, I admire your Napoleon very much.
KIRK: This is Mister DeSalle, our navigator. Doctor McCoy, our medical officer. Mister Sulu, our helmsman, and Carl Jaeger, meteorologist.
TRELANE: Welcome, good physicianer and honourable sir. (bows low)
SULU: Is he kidding?
TRELANE: Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein? (gives a little Prussian salute then marches around) Eins, zwei, drei, vier. Gehen vir mit dem Schiessgewehr.
Eftersom Desalle sa att hans anor var fransk, är det ganska möjligt att han inte talade franska själv. Av olika mångfald skulle det vara bättre om Jaeger var tysk född, men jag har inga bevis om Jaeger pratade tyska.
Så engelska är etablerat som det normala arbetsspråket ombord på TOS-eran Enterprise , Engelska är etablerat som Kirks modersmål. Det yttre språk Vulcan är etablerat som Spocks modersmål. Ryssland är etablerat som Chekovs födelse språk och swahili är etablerat som Uhuras modersmål.
I tiden med TOS är åtminstone tre språk, engelska, ryska och swahili, fortfarande folks modersmål på jorden. Eftersom endast en av dem kan vara Federation Basic finns det minst två andra språk i daglig bruk på jorden i TOS-tiden.
Så är frågan huruvida situationen förändrats i århundradet mellan TOS-eran och TNGs era.
När det gäller TNG / DS9 / VOY, i VOY "Tattoo", har han en flashback till Chakotays ungdom:
KOLOPAK: I don't want you to go wandering off.
YOUNG CHAKOTAY: I'm not. I'm just looking at something.
KOLOPAK: Antonio.
(Kolopak speaks the local language to their one of their guides. Antonio replies in the same language.)
KOLOPAK: He says you're quite a scout, a kep-o-ne.
Även om detta tekniskt uppfyller frågan bryter det mot avsikt eftersom hela punkten i detta möte är att de interagerar med isolationistiska infödingar som inte är integrerade med större jord / federationssamhälle.
Läs andra frågor om taggar star-trek star-trek-tng languages Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna