Hur lär jag mig att göra accenter?

23

Jag har alltid haft det att spela i spel där GM / DM / ST använder sig av en mängd olika accenter för att skilja mellan NPC. Jag har alltid velat lära mig hur man gör det, men jag inser att jag inte är särskilt skicklig med accenter: jag kan förfalska en eller två, men det handlar om det.

Hur lär jag mig att prata i ett accent? Något bra råd för någon att starta? Jag har läst Hur använder jag respektfullt av icke-västra accenter? : Jag letar efter råd för allmän användning av accenter i spel så att du inte heller spenderar åldrar som försöker uträtta vad du ska säga i förväg, eller slå upp mellan tre olika accenter i en enda mening (jag brukar göra det med australiensiska / amerikanska).

    
uppsättning Johenius 20.06.2012 12:46

5 svar

18

Jag har använt accenter när DMing, så här är några saker jag har tänkt ut.

Huvudspetsen är att försöka undvika att behöva producera mer än en accent under en viss tid (1 per session är idealisk, medan 1 per 30 minuter eller så trycker på den). Det gör att du kan koncentrera dig på vilka accent (er) som ska användas, så att de inte blir allt blandade i ditt huvud.

Du kan använda denna begränsning genom att spara accenter för NPC som du vill verka särskilt utländska för festen. Min erfarenhet har varit att ordvalet ensam är vanligt att särskilja socioekonomisk status (i synnerhet övre klassens folk är det osannolikt att de har en accent, de interagerar med tillräckligt olika människor för att inse att de har en och har fritiden att träna den ut).

Innan sessionen, spendera ett par minuter att öva varje accent du tänker använda under sessionen. Medan du kan öva med att bara tänka på den accenten, är det mycket effektivare att prata. Om möjligt, spela in dig själv och lyssna på det för att se hur det låter.

När det gäller inlärning för att efterlikna ett accent fann jag dessa två videoklipp: Hur man läser något accent (del 1) av Amy Walker & (del 2) . De är cirka 15 minuter totalt. Att hitta resurser för detta online är faktiskt lite utmanande: de flesta som vill lära sig accenter gör det för att fungera som skådespelare eller röstspelare, så de flesta resurser jag hittade var för betalda klasser.

    
svaret ges 20.06.2012 16:00
10

På populär begäran: P

Något som jag har funnit användbart för att följa med att praktisera varje accent i förväg och en förlängning av valet av ord, är att förbereda en fras som innehåller ord som spänner på de speciella kännetecknen hos accentet; det hjälper till att kickstart det, så att säga. Genom att leda med frasen blir det lättare att starta in i accentet.

"Hon fick peg shet allooverha" är tyvärr den enda frasen som förklarar sig som exempel, men det tjänar till att illustrera punkten; det spänner de muterade vokalerna, klippade änden och suddning-samman av ord. Jag vet inte exakt vad denna accent skulle vara, men det är ganska uppenbart landsbygd.

Du kan fuska lite med en brittisk accent med stor klass - den typ av BBC som talas av Stephen Fry - förstår bara varje ord mycket tydligt och lite långsamt, och det kommer att falla på plats.

Det låter också som om vad du försöker uppnå är mindre om att exakt efterlikna en accent och mer om att göra NPCs ljud distinkt. Någonting att tänka på i dessa linjer är ordorder. Om vad som helst som passerar för den gemensamma tungan i din kampanj inte är ditt NPCs första språk, förvänta dig att orden ska vara lite jumbled, och verb, adjektiv och substantiv används lite slumpmässigt. Alla vet vad Yoda låter som, men hans froggy röst är bara hälften av ekvationen - den andra hälften är det utmärkande sättet han vänder om sina meningar. Detta kan också leda tillbaka till den första punkten; det är ganska svårt att säga något som "är bra att ha" utan åtminstone en förbigående kniv på något ungefär ryska.

Verbal tics och quirks är också roliga. Lisps är uppenbara, men är inte begränsade till hunchbacked assistenter - 'Yearth, marthter'. De kan också skildra någon barnliknande, eller simma eller eliminera, eller vem har just slagits i munnen beroende på var du lägger tonvikten på. Hur meningarna slutar kan säga mycket - det går bråttom i anime, där halva casten av några shows slutar med en "dattebayo", "un" eller vad som häftas i slutet av varje mening. Men för ett västerländskt exempel ringer "yess, preciousss" några klockor?

    
svaret ges 21.06.2012 10:11
2

Jag kan mycket rekommendera Accent Your Character - en accentutbildning för rollspelare och andra tillfälliga användare från en känd skådespelare.

De brukade komma tillsammans, men nu Standard brittiska engelska, cockney, skotska och irländska finns tillgängliga separat . De kommer med en skriftlig fuskblad till hjälper dig att komma ihåg också.

Jag har använt dessa tips vid bordet samt att få mig genom en periodproduktion av Lady Windermere's Fan utan förlägenhet.

Paul Meiers andra accentutbildare är också mycket bra, men lycka till att få en bättre affär än $ 1,95!

    
svaret ges 27.06.2012 02:04
1

Något som jag har funnit vara användbart när jag försöker efterlikna accenter är att antingen säga något i språket accent som du försöker efterlikna och fortsätt i den tonen och hur språket låter på ditt eget språk. Jag personligen gillar att presentera mig själv på vilket språk det är för att få ner ljudet. Jag inser dock att det här inte är lätt för alla eftersom det är lättast när du har haft någon form av träning på språket - även om resurser som Google översätt som säger vad du översätter hjälper till här om du inte har tillgång till språkklasser.

Ett annat sätt jag använder är att antingen hitta eller skriva ner den stereotypa accenten och vilka bokstäver inte översätter samma och lägg sedan till det i ditt tal. Till exempel ersätter franska accenter typiskt "th" och ibland "s" eller "c" -ljudet med "z" -ljudet. Tyska accenter ersätter typiskt "w" med "v". Asiatiska accenter kan normalt inte uttala "l" ljudet och istället använda "r" ljudet. Nu är den här metoden inte perfekt, och kan ibland låta som om du försöker göra kul med accentet, eftersom det här är alla mycket stereotypa uttalanden som har hittat sig i populärkulturen. Men det är lättare än den tidigare metod som jag nämnde. Jag hoppas det hjälpte.

    
svaret ges 22.06.2012 22:36
1

En generell guide till europeiska accenter finns i slutet av den 7: e Sea Player Guide. Det har några ganska användbara tips för att icke-talaren åtminstone gör ett försök. Att ha bekantskap med några av accenterna men inte andra har jag fallit tillbaka på sitt fuskblad många gånger.

    
svaret ges 23.06.2012 07:18