Om någonting Spock verkar tala ett Tolkienesque Elvish språk.
Var Vulcans avsedda att vara rymldelvar eller logiska varelser? Det återspeglas inte i sitt nuvarande språk.
Är kanon för väl etablerad för framtida författare att fixa detta logiska gap i beskrivningen av Star Trek-universum?
De hyperlogiska aspekterna av Vulcan-samhället är nya (på sin tidsskala) och deras språk har fortfarande många av samma egenskaper som Romulan-språket. Både deras folk och deras språk delar ett gemensamt anor.
Att Vulcans talar detta språk visar att det är logiskt (liksom alla äktenskap eller något som Vulcan gör).
Skämt åt sidan:
Jag är bara medveten om ett vulkansk språk som är fullt utspattat med en fullständig grammatik och ordförråd - Golic Vulcan från Mark R. Gardner och den nu försvunna VLI (inte Marc Okrand, även om några av hans "gobbledygook" har tilldelats diskret, konkret mening i Golic Vulcan lexicon). Det är flitigt med funktioner i organiska mänskliga språk som archaiska former, oregelbundna verb / substantivpar, nominera suffixer, adverbiala klienter. Det är inte på något sätt designat för att vara entydigt logiskt, men är ganska pragmatiskt logiskt, eftersom det enkelt stöder en stor effektivitet och estetisk återhållsamhet. Det är pro-drop så att onödiga pronomen (och även copula) utelämnas när de förstås från sammanhanget. Pervasiv sammansättning via ett huvudansvarigt substantivkomplex gör det extremt produktivt för att integrera nya idéer och en liknande funktion stöder verbalisering av substantiv via -tor . Pluraler används inte om de inte lägger till värde i relevanta sammanhang. Nouns och verbs är inte överens eftersom de inte behöver för att förmedla tillräcklig mening.
Fiktiv Vulcan-civilisationen är full av konst och kultur med logik som används som ett viktigt lager i den övergripande mixen, men logiken är inte slutet-allt-allt-allt. Det är en idé och ett ideal - en som hjälper mycket med social rättvisa ( shila-kroes ), jämlikhet ( ka'es ), harmoni ( kril'es ), och deras känsla av fred ( sochya ). Nya ord som är relevanta för teknik och moderna liv är ganska logiskt konstruerade som innovationer. Huvudroten i "dator" ( tum-vel ) är tum . Det betyder "räkna". Vel är en fysisk "sak". En dator är en "counting thing". Ordet för "abacus" är tum-nentu . Det finns tum igen. Ord som "skräp" ( guhsh ) och "fairy" ( pu'a ) har förmodligen funnits länge i sin civilisation, vilket har varit literat för tusentals av år. Dessa ord kräver inte att tillämpningen av mycket logik är användbar eller giltig. Vulkaner behöver förmodligen prata om skräp om så mycket som vi gör. Men om inte en medlem i Vulcan-samhället är forskare i forntida eller främmande kulturer, feer? , inte så mycket. Det finns ingen anledning att helt giltiga ord överges eller återuppfinnas bara för tvingad enhetlighet. Är det logiskt som en funktion av språket för att kalla en fe en mapi'zaipos-glenon-ralasu ("liten magisk imaginär vinge") bara för att du kan om du redan har pu'a som ett alternativ? Inte riktigt.
Det finns mycket information om Golic Vulcan-språket för de som är intresserade av länken .
Dif-tor heh smusma. Lev länge och blomstra.
Hur skulle de kunna hålla sig i takt med världens mindre, ologiska raser om de gjorde det?
Sapir-Whorf (inte den Worf) hypotesen säger att förmågan att tänka på vissa tankar kan begränsas av ens språk. Vulkaner kan vara logiska nog för att förstå att paradoxalt nog kan ett alltför logiskt språk inskränka sin förmåga att hålla sig till den starka, passionerade uttrycksfulla kraften hos sina andra raser. Som sådan behåller behärskningen av sina förfäders mindre strukturerade sätt att uttrycka och tänka, medan de naturligtvis lyfter en sardonisk ögonbryn vid sagans språk, kan hålla Vulcans på sina tår ...
Matematiken är en mycket logisk långa och Vulcans talar hela tiden.
Det är helt logiskt att behålla förmågan att kommunicera på en mer primitiv nivå.
Det skulle begränsa hans konversationsalternativ för mycket.
Med tanke på förekomsten av universella översättare, vem säger att han inte är ?
Eftersom det inte finns något accepterat svar på den här frågan, om jag kanske skulle komma in på några punkter:
Medan Klingon har fått mycket uppmärksamhet på skärmen och för att vara ett extremt robust konstruerat språk, fick de flesta andra Trek-främmande språk inte den här behandlingen. QED - vanligtvis när du ser och hör en Vulcan som talar i Star Trek beskrivs språket som en alternativ läsavläsning uttal för deras faktiska Engelska linjer . IMHO det är mycket lätt att se detta i Wrath of Khan medan Saavik och Spock har en kort utbyte i Vulcan.
Vulkaner tenderar att vara bundna till tradition på bekostnad av logik, så att deras förflutna inte lätt kan glömmas bort. Tillämpningen av skydd av ritualer genom brutala spjut och halberds står till exempel i stark kontrast till deras logiska praxis. Man skulle förvänta sig att det skulle räcka för att en typisk Vulkan enkelt skulle bestraffas av en vakt och påminde sig om de rättsliga konsekvenserna av att göra det, och den vildmäktige skulle erkänna detta och fortsätta (eller göra ett fall för att bryta mot lagen , tydligt och logiskt - den logiska motsvarigheten att prata sin väg ut ur trafikbrott eftersom din fru är i arbete i passagerarsätet). Därför kan språket de pratar (oavsett vilka fina poängen verkligen är) kanske vara en övernattning från de gamla tiderna. utan tvekan omfattas av samma flytbarhet och anpassningsförmåga som våra egna riktiga språk, men fortfarande rotad i tradition. Sätt på ett annat sätt: archaic Vulcan är archaic.
Observera att den "mest officiella" referenspunkten för alla saker Trek canon på webben, Memory Alpha, har inget omnämnande av en officiell Vulcan-språkreferens utanför de "dåliga läsningspraxis" som hittills har gjorts , även om den bekräftar de faktiska talade fraserna som Vulkan och de enstaka isolerade orden som pon-farr , kroykah och så vidare.
Slutligen är svaret på din fråga sannolikt det faktum att Klingon fick lejonens andel av den konstruerade språkuppmärksamheten, till nackdel för andra. På enklare språk - de har bara inte kommit till det ännu.
Varför?
Skribentförfattare har för svårt att försöka föreställa sig sig i ett logiskt vares hud, mycket mindre i deras matte lärares hud eller en autistisk person med en unemotional påverkan och en logisk böjning. Så de försöker inte ens.
Pulpfiction är inte vanligtvis skrivet av specialister inom språkvetenskap, vetenskap eller rekreations språkliga sysslor som att skapa falska språk. Och det är bra, det gör bra historier, men det gör klumpig lingvistik & klumpig falsk lingvistik.
Alla har hört talas om Tolkien och High School French. Om du trycker på att skapa ett språk, eller tänka på en, kommer de att tänka på de erfarenheterna först.
Nästan ingen har hört talas om Loglan, Lojban, konstruerade språk som försöker vara logiska och använda logik som grund för grammatik.
Den grammatik av loglans som hittills hittills uppfunnits är så svårt att använda, så manuskriptförfattare skulle inte troligen kunna investera tiden för att troligen använda loglan.
"Är kanon för väl etablerad för framtida författare att fixa detta logiska gap i beskrivningen av Star Trek-universum?"
Nix.
Tillåt mig att utarbeta.
Icke-amerikanska medborgare i jorden är notoriskt flerspråkiga. Det är allt men garanterat att Vulcans känner till många språk och använder dem som de passar.
Vulkaner kan också visa sig vara ologiska i fall där logik dikterar.
I Star Trek II: Sphadens Khan, deltar Spock i en lögn (som han kallar en överdrift när en annan Vulcan är förvirrad), genom att använda dagar istället för timmar, timmar istället för dagar.
På grund av detta kan vi dra slutsatsen att det inte bara är Vulcans som kan ändra sitt språk, men de kan göra det på många sätt.
På samma sätt som Spock ändrade sitt tal medan han och kaptenen visste att de övervakades, vägrade Spock också att prata några av Vulcanens mer logiska språk eftersom det alltid fanns chans att, på ett Starfleet-fartyg , konversationen övervakades.
Man kan lätt dra slutsatsen att det skulle vara respektlöst, eller till och med farligt, att prata helt logiska språk runt icke-logiska varelser.
Och på samma sätt som den prisbelönta Doctor Who-episoden "Blink" behandlade sin publik (varelserna kan inte flytta medan någon kan se dem, inklusive dig, betraktaren) behandlar denna film sin publik som en grupp av icke-logiska varelser, vilket gör att du känner dig någonsin så lite mer "i-världen". Om vi skulle bevittna Vulcans med ett språk som de inte använder runt människor, skulle denna nedsänkning brytas, och skaparen av episoden eller filmen skulle ha begått ett fel.
Och det är bara inte logiskt.
Läs andra frågor om taggar star-trek languages vulcan Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna