”bär på det gröna” texter och bakgrund

"The Wearing of the Green" är en traditionell irländsk folksång som går tillbaka till det irländska upproret 1798 när irländarna stod upp mot britterna. På den tiden ansågs det att ha gröna kläder eller shamrocks i sig en upprorisk handling, som till och med kan bestraffas med döden. Låten hånar tydligt den politiken, och dess popularitet i dess tid (och nu, till och med) framkallade färgen grön och shamrock som viktiga symboler för irländsk stolthet. "The Wearing of the Green" har spelats in av många olika grupper och är fortfarande en favorit pub som sjunger med den här dagen. Flera olika uppsättningar texter har skrivits, med den mest kända uppsättningen kommer från dramatikern Dion Boucicault, som skrev dem för sin pjäs Arragh na Pogue från 1864 ("The Wicklow Wedding").

texten "bär på det gröna"

Åh, Paddy kära, hörde du nyheterna som pågår?
Shamrock är enligt lag förbjudet att växa på irländsk mark
Saint Patrick's Day inte mer att behålla, hans färg kan inte ses
För det finns en blodig lag igen 'The Green of the Green.
Jag träffade Napper Tandy och han tog mig i handen
Och han sa: "Hur är det gamla gamla Irland och hur står hon ut?"
"Hon är det mest obehagliga land som någonsin sett
För de hänger män och kvinnor där för Wearing of the Green. "

Hon är det mest obehagliga landet som någonsin sett
För de hänger män och kvinnor där för Wearing of the Green.

Sedan eftersom färgen vi måste ha är Englands grymma röda
Visst kommer Irlands söner aldrig att glömma det blod som de har utgjutit
Du kan dra shamrocken från din hatt och kasta den på grytan
Men "twill rotar och blomstrar där, även om det är under foten".
När lagar kan stoppa grässtrån för att växa när de växer
Och när bladen på sommaren vågar deras gröda inte visa sig
Då ändrar jag färgen som jag bär i min caubeen *
Men till den dagen, snälla Gud, jag håller mig till Wearing of the Green.

Hon är det mest obehagliga landet som någonsin sett
För de hänger män och kvinnor där för Wearing of the Green.

Men om äntligen vår färg skulle rivas från Irlands hjärta
Hennes söner kommer med skam och sorg från den kära gamla Isle att skiljas
Jag har hört en viskning av ett land som ligger bortom havet
Där rika och fattiga står lika i ljuset av Freedoms tid.
Ah, Erin, måste vi lämna dig, drivna av en tyrannens hand
Måste vi söka en mors välsignelse från ett främmande och avlägset land
Där det grymma korset i England aldrig mer ska ses
Och var, snälla Gud, vi kommer att leva och dö, fortfarande bär det gröna.

Hon är det mest obehagliga landet som någonsin sett
För de hänger män och kvinnor där för Wearing of the Green.

* "Caubeen" är ett irländskt ord för en viss typ av hatt, liknar en basker.

Fler irländska rebellåtar

  • Boolavogue
  • Minstrel Boy