Jag såg bara en Shadow Mordor E3 trailer och i en av orc-linjerna säger han:
He moves like a ghost; fights like a [the] devil!
Är detta exakt vad ord orker använder eller vad de tror på (eller bara en enhet som speldesignerna / författarna använder sig av sin egen volition)? Om detta är exakt, vilken djävul (er) kan han referera till? T.ex. kan han hänvisa till Sauron som i "Han kämpar som Sauron!" ?
Jag tycker att det bara är en talesätt. Trots allt - ingen av de mänskliga raserna pratade engelska där borta och inte heller orker.
Samma sak gäller filmer - under striden av Helms Deep Aragorn beställde bommar att "elda" bågar. Tydligen förstod alla kommandot, även om ordern tydligt är relaterad till skjutvapen, korrekt kommando är "release" eller "shoot".
Det här är lite sent, men jag fann att djävlarna faktiskt refereras till. När Frodo är biten av Shelob och orkerna tar honom kallar Sam orkarnas djävlar.
The voices began to move away. Sam heard the sound of feet receding. He was recovering from his shock, and now a wild fury was on him. 'I got it all wrong!' he cried. 'I knew I would. Now they've got him, the devils! the filth! Never leave your master, never, never: that was my right rule. And I knew it in my heart. May I be forgiven! Now I've got to get back to him. Somehow, somehow!'
- Book 4, Chapter 10
Så om Sam gör det ser jag ingen anledning till varför orker inte skulle.
Jag tycker att termen används i mening 3a i denna definition : helt enkelt som menar någon väldigt ond och grym. Jag tror att det antagligen är mycket artigt formulerat, för en Orc.
Läs andra frågor om taggar tolkiens-legendarium languages the-lord-of-the-rings orcs Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna