Varför använde Disney inte en av Wicked Witch of Västs många redan existerande namn?

10

The Wicked Witch of the West har redan en massa namn i olika verk, varför hittade Disney en ny?

Jag visste redan att hennes namn var Elphaba i Wicked. Jag trodde inte att hennes förnamn gavs i original The Wonderful Wizard of Oz boken eller 1939-filmen. Sedan i Oz den stora och kraftfulla heter hon Theodora. På Wikipedia listas det fullständigt 6 olika namn (ingen av dem från Frank Baum):

  • Bastinda Trollkarlens Emerald City
  • Elphaba Wicked
  • Evillene Wiz
  • Momba The Wonderful Wizard of Oz
  • Mombi Hans Majestät, Scarecrow of Oz
  • Theodora Oz den stora och kraftfulla

Varför fanns det ingen konsistens här? Varför skulle inte Disney bara använda ett av de redan existerande namnen?

    
uppsättning zipquincy 10.03.2013 17:30

2 svar

18

Disney är ett filmproducerande företag och måste se till att de kan skydda rättigheterna för produkter som de skapar, för sina leksaker, produkter och andra licensieringar. Disney använde inte någon av de tidigare namnen eftersom de tillhörde andra författare, andra verk och de ville inte behöva licensiera dessa namn från respektive författare.

Eftersom Baum aldrig har kallat Wicked Witch of the West, tog Disney kreativ licens och gav henne ett namn och en bakgrund som passar deras behov. Disney och Warner Bros. är redan i en laglig kamp på grund av 1939-filmen, The Wonderful Wizard of Oz. Observera till exempel bristen på Ruby Tlippers, en varumärkesvarad ikon för 1939 Wizard of Oz och som sådan replikerades inte eller noteras även i Oz, Great and Powerful.

Som berättat i Hollywood Reporter:

L. Frank Baum first told the story in 1899 in his classic novel, The Wonderful Wizard of Oz. Since the book was published more than 110 years ago, one might assume that anyone has the right to make a film featuring public domain characters such as the Scarecrow and the Cowardly Lion.

Why is this newsworthy? Well, Disney's coming reboot of the story, directed by Sam Raimi and starring James Franco, is titled Oz, the Great and Powerful. Warners filed its trademark registration only one week after Disney had filed its own. On Wednesday, an examiner at the United States Trademark Office suspended Warners' trademark attempt because Disney had come first. But that's not the end of the story, if a recent 8th Circuit Court of Appeals decision and lots of activity at the Trademark Office are any indication.

Although Baum's book and accompanying illustrations are in the public domain, judges at the 8th Circuit last year decided to give Warner Bros. "character protection" under its copyright on the 1939 film starring Judy Garland. In the case, which concerned a company that attempted to sell film nostalgia merchandise, the appellate circuit ruled that it would be hard to visualize these characters without watching the movie, even if one had read the book beforehand. -- Disney, Warner Bros. Fighting Over 'Wizard of Oz' Trademarks (Exclusive) -- Eriq Gardner

Eftersom Disney och Warner båda är i domstol om användningen av L. Frank Baums verk, skulle det vara meningslöst att de inte ville lera vattnet vidare genom att interagera med andra tidigare existerande produkter vars rättigheter lättare kunde försvaras i domstol.

    
svaret ges 10.03.2013 20:47
1

Skälen är ganska enkla. I den ursprungliga boken hade hon inget namn. Bastinda är namnet som används i ryska böcker som har sin egen kontinuitet. Elphaba och Evillene är båda upphovsrättsskyddat av andra. Momba och Mombi var inofficiella namn som används i de tysta filmerna och Mombi är en stor separat karaktär i Oz-böckerna (och enligt min mening mer fascinerande än WWW eller WWE.) Om några av namnen kunde ha använts skulle det ha varit Momba, men det namnet är så likt Mombi. Theodora är också en förskuggning eftersom det i grunden skulle vara namnet "Dorothy" som ett slags anagram.

    
svaret ges 28.05.2014 19:09