EU-studenter får resor med nollresa till Slovakiens statliga järnvägar, men sidan om nollresa resa anger:
Students are required to submit confirmation of enrolment for the
current academic year together with an official translation to Slovak
language ( for documents in Czech language translations are not
necessary) and an ID document (+ profile picture)
Hur sannolikt är de för översättningskravet, och finns det något mer förnuftigt sätt att få en översättning än googling "Officiell översättning Bratislava", och använda ett av de (ofta dåligt placerade) byråer som växt upp?
Jag ser att det finns en formulär för slovakisk språk som inhemska studenter är skyldiga att fylla ut, kan jag använda detta (med hjälp av Google Translate och en villig universitetsansvarig)?