I romanen var hans beslut att tillåta Ron att förstöra låset baserat på tarminstinkt, förmodligen en rå form av divination :
‘No, you should do it.’
‘Me?’ said Ron, looking shocked. ‘Why?’
‘Because you got the sword out of the pool. I think it’s supposed to be you.’
He was not being kind or generous. As certainly as he had known that the doe was benign, he knew that Ron had to be the one to wield the sword. Dumbledore had at least taught Harry something about certain kinds of magic, of the incalculable power of certain acts....
‘You can do it,’ said Harry, ‘you can! You’ve just got the sword, I know it’s supposed to be you who uses it. Please, just get rid of it, Ron.’
Det korta svaret är att han visste att det var nödvändigt att spela ut hur han visste att den var tvungen att spela ut. Det inkluderade inte några ytterligare charmar, sköldar eller andra knep.
Harry känner också igen att när han öppnar det, försöker Horcrux-fragmentet omedelbart att döda honom. Genom att ge Ron svärdet kan Harrys närvaro distrahera det tillräckligt länge för att Ron kan skada den:
‘I’m going to open it,’ said Harry, ‘and you stab it. Straight away, OK? Because whatever’s in there will put up a fight. The bit of Riddle in the diary tried to kill me.’ ‘How are you going to open it?’ asked Ron. He looked terrified.
‘I’m going to ask it to open, using Parseltongue,’ said Harry. The answer came so readily to his lips that he thought that he had always known it, deep down: perhaps it had taken his recent encounter with Nagini to make him realise it. He looked at the serpentine ‘S’, inlaid with glittering green stones: it was easy to visualise it as a minuscule snake, curled upon the cold rock
.