Galen var aldrig avslöjad i sin helhet, så vi måste arbeta bakåt från svaret
Det är uppenbart att klassisk latin härstammar från antikens, så de delar ett antal ord. Så att räkenskapen utspelar sig först kommer att utreda betydelsen av "Contagia".
Det är ganska troligt att ordet är annorlunda i forntida än det är på latin. Som Valorum påpekade i kommentarerna hade de tidigare gåtorna svaren "ventio" (ventus, som betyder vind) och "clavio" (clavis, meningsnyckel) *, som var substantiv.
Ordet as-is är en av flera flertalet konjugationer för det latinska ordet "contagio ", som betyder" touch "eller" contact ". Det verkar dock inte passa med gåtan, eftersom det inte är klart hur handen kan vara stridsskritt.
Oxford-ordboken översätter ordet som "sjukdom" (med hänvisning till många sjukdomar överförs genom fysisk kontakt). Detta återspeglar det moderna ordet "smitta", och ligger ganska nära stavningen av gåta svaret "contagia".
Därför tror jag att svaret är "sjukdom".
Det verkar passa med gåtan:
Sjukdomar är ofta häftiga under krigstid på grund av skador, transport av trupper från främmande regioner och de logistiska utmaningarna som strider.Battle-scarred in times of strife
Resistant to…
Sjukdomar kan också bli resistenta mot behandlingar; det finns ofta oro för bakterier eller virus som muterar för att bli immun mot behandlingar.
Den fullständiga gåtan själv blev aldrig avslöjad. Kanske det fullständiga uttalandet var något i linje med "Motståndskraft mot att bli utplånad" eller något i den meningen, med hänvisning till sjukdomens fasthet.
Men hur kände de svaret?
Observera att Adria, Oriens ledare, var den som gav svaret. Hur började Ori sitt krig på vår galax? Med den stora spridningen av sjukdom, som vi såg framträdande på jorden under säsong 9 tvåpartier "The Fourth Rider". Eftersom gissningen sa att det var något som är stridskakt som är motståndskraftigt, var det förmodligen något framträdande i hennes sinne.
* Valorum spekulerade på att det kan vara en variant på verbet " contego " (notera att " en "ändringar till en" e "), vilket innebär att dölja, skydda, klä, begrava eller förstöra. Valorum spekulerade att eftersom de andra två svaren var substantiv, kan detta vara "skydd" eller mer konkret "en sköld". Latin har dock inte ett substantiv för detta ord (det vill säga det används bara som ett verb), så jag håller inte med och tror att "contagio" är ett mer troligt val.