Finns det ett officiellt uttal av namnet "Jadis" från CS Lewis?

12

Vet någon om ett officiellt uttal av namnet "Jadis", för White Witch, i CS Lewis The Chronicles of Narnia ?

Jag har hört variationer på "a" som:

  • ā : som i "jay" (verkar vanligt i USA)
  • ä : som i "yacht" (verkar vanligt utanför USA)
  • Jag antar att variationer på "J" kan existera som:

  • j : som i "jay" (jag har bara hört Jadis uttalad med denna "J")
  • zh : som i "du ne sais quoi"
  • y : som i "Johannes"
  • h : som i "jalapeño"
  • Har herr Lewis talat med det här eller har sin egendom? Vad sägs om den animerade filmen, live-action-filmerna och BBC-radio dramatiseringen (och hur officiella skulle det vara)?

    Jag ser inget erbjudande på WikiNarnia eller Wikipedia .

    Jag har sett förslag på att namnet "Jadis" skulle kunna kopplas till franska jadis ("för länge sedan") och persiska jadu ("häxa") , som skulle kunna ge lån till konsonant (2) och vokal (2) som anges ovan.

        
    uppsättning jtheletter 30.07.2017 19:10

    1 svar

    7

    Om det hjälper någon, bär hon samma namn - samma skrivande åtminstone - i den franska utgåvan av boken.

    Det händer att Jadis är ett franskt namn som betyder " a - väldigt länge sedan ". Det betyder i grunden tid sedan men med en mycket formell ton. Det är ett ord du inte hör ofta. Med tanke på det sammanhang där denna karaktär framträder, tyckte jag att det var en vacker plats på namn.

    Detta speciella ord på franska uttalas: ʒa.dis

        
    svaret ges 04.08.2017 17:35