Var amerikanska filmer som någonsin visats i USA på främmande språk?

3

USA har alltid haft stora fickor av främmande språktalare, särskilt i invandrargemenskaper. Var det någonsin teatrar som catering till dessa populationer med främmande språkversioner av amerikanska filmer?

Jag menar inte utländska importerade filmer, t.ex. Bollywood teatrar i indiska-amerikanska samhällen. Jag menar utställare som spelar tyska eller spanska eller franska eller italienska språkversioner av amerikanska filmer. Detta kunde ha varit när Hollywood producerade parallella utländska versioner, t.ex. Paramount s "European Hollywood" i Joinville-le-Pont, Frankrike; dubbade versioner, producerade av amerikanska studior eller utländska distributörer; undertexter; eller något annat sätt.

    
uppsättning JBB 13.07.2017 22:03

1 svar

2

Svaret är ja.

Tydligen är det svårt för dessa teatrar att överleva eftersom större kedjor klämmer ut dem ur nya utgåvor med protektionistiska "exklusiva tillgångsklausuler". Åtminstone det är vilken teater i Houston, Texas hävdar (betonar min):

A shuttered Spanish-language movie theater filed an antitrust suit against AMC Entertainment Holdings Inc. in Texas federal court on Monday, accusing the nation’s second largest movie exhibitor of illegally squeezing it out of the Houston area market by blocking the smaller cinema from getting new releases.

Viva Cinema said that AMC told major Hollywood studios it wanted exclusive licensing rights and threatened not to show movies at its nearby location if they were also playing at Viva. The niche theater, unable to secure virtually any new releases, said that it was forced to close in the fall of 2013, less than seven months after it opened.

....

In Houston, which has a large Hispanic population, Viva said that there were no theaters offering new releases dubbed in Spanish or with Spanish subtitles. Viva, hoping to cater to that underserved market, opened its eight-screen movie and dinner theater with a “Latin flair” in May 2013 inside a shopping mall near the city’s downtown.

Vidare den här källan säger AMC-teatern i Houston som är målet för anti-trusts rättegång visade spanska dubbed / subtitled filmer sällan (betonar min):

“During the period of Viva Cinema’s operations, AMC infrequently showed some films in Spanish or with Spanish subtitles (during matinee and not evening showings), and then, once Viva Cinema went out of business, AMC went back to its prior practices of exhibiting no, or virtually no, Spanish-language films, and — if exhibiting them at all — only on an extremely limited basis,” Viva contends in the lawsuit.

    
svaret ges 14.07.2017 04:24