I Storbritannien kallas filmen Zootopia Zootropolis, eventuellt på grund av vissa upphovsrättsliga nonsens ( länk ). Men jag undrade bara om i själva filmen byter stadens namn mellan versionerna? I den brittiska versionen kallas det "Zootropolis" som kunde ha blivit överkodat, men det spel som Judy utför i början har "Zootropolis" skrivit på en banderoll - möjligen också på andra ställen - vilket skulle vara svårare att Byta. Jag märkte också att Gazelle öppnar sin konsert i slutet med något som "Hej Zootopians" så jag antar att de saknas över att dubbla den linjen.
Följ upp frågan; Om i den amerikanska versionen fortfarande kallas staden Zootropolis, varför skulle de kalla filmen Zootopia ändå?
I den amerikanska versionen av filmen heter staden Zootopia. När det gäller varför den ändrades i Storbritannien (och vissa andra länder, tydligen), IMDB har detta att säga:
Why is Zootopia called "Zootropolis" in some countries?
This was a creative decision made by Disney stating: "to merely allow the film to have a unique title that works for UK audiences." Despite not having any connection to any similar movies or TV shows with similar titles, there is some speculation that it was to avoid confusion to an upcoming certain zoo in Denmark called "Zootopia" as well where its owners have had their trademark for the title since February 2010. Director Byron Howard also answered the question of why so many different titles: "Licensing or trademark conflicts. All the same movie."
Läs andra frågor om taggar zootopia alternate-version Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna