Jag har varit till Sverige med tåg från Tyskland flera gånger och planerar att göra det igen i sommar. Hittills har jag planerat mina resor med DB: s HAFAS -databas på deras hemsida vilket också är där jag bokade en del av min biljett. [1]
Jag snubblade emellertid nyligen över ett mycket röstat svar på en respektabel fråga som avskräcker med att använda HAFAS av ett antal skäl . Mest relevanta för mig är följande (citerad från Gerrit svar):
- It contains invalid connections. For example, in Sweden, each railway station has a minimum transfer time. HAFAS is not aware, so it might recommend a connection with a 10 minute change whereas the minimum transfer time is 15 minutes. Minimum transfer time in this case means that connections are guaranteed, so that tickets are replaced if a connection is missed. With a connection less than the minimum connection time, this guarantee will not work.
Hittills har jag alltid haft punktliga tåg i Sverige (eller om de var sena, var det alltid det sista svenska benet utåt till Köpenhamn) så jag har ännu inte haft problem. Men för att underlätta min sinnesro, vill jag veta var jag kan hitta information om dessa minimala överföringstider så att jag kan undvika obehagliga överraskningar. [2]
Om det inte finns någon omfattande databas tillgänglig, skulle de stationer som jag troligen skulle byta till, vara Malmö C, Alvesta och Nässjö C.
Anmärkningar:
[1]: På grund av anledningar som jag inte vet, säljer DB bara biljetter för att välja svenska stationer, så jag hade vanligtvis två biljetter till mina resor: En från Tyskland till Sverige (till Köpenhamn i ett enda sällsynt fall) och en framåt biljett från huvudstaden Köpenhamn-Stockholm till min faktiska destination.
[2]: Obehagliga överraskningar hänvisar i huvudsak till att vara fast vid en järnvägsstation eftersom jag saknade en anslutning om några minuter och nu måste vänta. Så vacker som sverige är och lika mycket av en spårvagn som jag är, blir den vanligtvis tråkig efter de udda femton minuterna ...
'Samtrafiken', den svenska föreningen för kollektivtrafikoperatörer, driver en webbsida , där du kan söka efter minsta överföringstider . Det är tyvärr bara på svenska, men det kan naturligtvis vara lite hjälp ändå. Beroende på stationen eller stoppet kan reglerna dock vara lite mer komplexa än bara en bestämd period. T.ex. Om du söker efter Stockholms centralstation (skriv 'Stockholm Centralstation' i fältet för hållplats / halt och klicka på sök / sök) så kommer sidan att visa dig följande regler:
Stockholms centralstation
En del tester tyder på att DB (HAFAS) ruteplanerare alltid arbetar med en 20 minuters överföringstid i Stockholm. T.ex. söker en resa från Malmö C till Älvsjö, erbjuder HAFAS följande resväg:
391.133Med bara 22 minuters överföringstid bryter denna resväg mot den avvikande regeln för en 30 minuters överföringstid från Snälltåget till Storstockholms Lokaltrafik.
Om jag letar efter samma resväg på Snälltåget eller SJs ruteplanerare, ger det mig som förväntat inte mig denna överföring men berättar att jag tar nästa tåg vid 15:01 från Stockholm C till Älvsjö, varav 30 minuter överföringstiden är nöjd.
För de tre stationerna du frågar speciellt för är reglerna tyvärr mycket mer komplicerade än för Stockholm C:
Jag är dock inte säker på om dessa nummer kommer att hjälpa dig att förhindra "obehagliga överraskningar". Dessa är de minsta överföringstider som krävs för att köpa en garanterad "through" -biljett och kommer att bero mycket mer på den inkommande tågoperatörens tillförlitlighet och deras vilja att ta hand om dina behov vid en försening. Du bör inte använda dessa tider för att planera hur mycket tid du faktiskt behöver gå mellan plattformarna.
När jag letar efter en resa inom ett land försöker jag vanligtvis att använda den nationella järnvägsstationen för landet.
Med gränspassager är det ofta bättre att leta efter de mindre järnvägslinjerna på den lokala platsen.
De är inte alltid tillgängliga på engelska, men Svensk järnvägssida har ett engelska alternativ.
Inte alla webbplatser tillåter internationell resa och inte alla tillåter att köpa från ett annat land, du kan komma runt det genom att leta på den tyska sajten och sedan kopiera den svenska delen till den svenska sidan eller söka på den svenska sidan och senare köpa från den tyska sajten som vanligt.
Den officiella webbplatsen för landet borde bara visa anslutningar som passar in med "officiella anslutningstider", de kan visa en varning om du försöker boka en anslutning som inte matchar de nödvändiga tiderna.
Inte alla engelska versioner av tågplatser ger all information på engelska, så det kan löna sig att köra webbplatsen på svenska och ha en online-översättning för dessa tider.
Läs andra frågor om taggar trains online-resources sweden Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna