Hur vet Sherlock vad Moriarty "kommer att göra nästa" i The Abominable Bride?

6

Jag har precis slutat se Sherlock: The Abominable Bride , men har inte börjat på säsong 4 än. Så snälla, ingen säsong 4 spoiler.

I slutet av episoden lär Sherlock att Moriarty är död, men han kläcker också tomter från bortom graven, och Sherlock säger att han vet vad Moriarty "kommer att göra nästa".

Han säger detta efter att ha vaknat från sömnen och drömmer om hela episoden av Den avskyvärda bruden .

Hur vet Sherlock vad Moriarty "kommer att göra nästa", finns det något i hans konstiga dröm som ger honom en aning eller två?

    
uppsättning Graviton 09.07.2017 10:44

1 svar

7

Se säsong 4 först

Eftersom hela episoden verkligen sätter upp det sista avsnittet av säsong 4 är det nästan omöjligt att undvika spoilers så fortsätt på din fara.

Now how does Sherlock know what Moriarty "is going to do next", is there anything in his weird dream that gives him a clue or two?

Han gör inte ... Moriarty gör inte någonting nästa ... än en kort framträdande (i flashback), inte Moriarty alls.

Det finns tips om honom (som faktiskt kan eller inte är relaterat till Moriarty alls) men hela episoden sätter upp ...

The reveal of Eurus Holmes, Sherlock's younger sister. Eurus having been erased from Sherlock's memory due to childhood trauma.

Det finns många hänvisningar till Sherlock som har glömt något viktigt och måste "dyka dyka" i sina minnen för att återställa det.

HOLMES: Sometimes, to solve a case, one must first solve another.

WATSON: Oh, you have a case, then, a new one?

HOLMES (softly): An old one. Very old. I shall have to go deep.

WATSON: Deep? Into what?

HOLMES (softly): Myself.

Transcript

HOLMES: Yes, now you come to mention it, that was quite impressive. (He looks down thoughtfully for a moment, then raises his eyes again.) You may, however, rest assured there are no ghosts in this world...

(Watson nods slightly and looks out of the window. Holmes lowers his eyes.)

HOLMES (quietly): ... save those we make for ourselves.

(He closes his eyes and leans his head back against the headrest.)

WATSON (looking round to him): Sorry, what did you say?

(Holmes keeps his eyes closed.)

WATSON: Ghosts we make for ourselves? What do you mean?

(Holmes doesn’t respond. Watson sighs.)

Fantasy / drömmen i hans drogdriven "minnespalats" ger tips om vad det här kan vara men du kan bara göra alla anslutningar när du har sett säsong 4, speciellt den sista episoden .

Ta scenen när Moriarty konfronterar Sherlock i sina rum ... rummet skakar, inte för att det faktiskt är planet som landar i det verkliga livet, men eftersom grunden för hans persona skakas till dess grundvalar.

MORIARTY: Because doesn’t this remind you of another case?

(Holmes closes his eyes.)

MORIARTY: Hasn’t this all happened before? There’s nothing new under the sun.

(Holmes grimaces, his eyes still closed.)

MORIARTY: What was it? What was it? What was that case? Huh? D’you remember?

(Holmes raises his hands and runs them over his face.)

MORIARTY (whispering): It’s on the tip of my tongue.

(He points to his mouth. The room starts to shake again.)

MORIARTY (whispering as he points towards Holmes): It’s on the tip of my tongue.

HOLMES (whispering as he lowers his hands): It’s on the tip of my tongue. (He opens his eyes as the room continues to shake, then settles.)

Döda kvinnor lever och djupa prickar mot verklighetens tyg ... det är allt där ... i efterhand

    
svaret ges 09.07.2017 13:31