Hörs Hobbits ton skiljer sig väsentligt från Ringenes Herre?

13

Jag närmar mig snabbt slutet på Konungens återkomst , och nästa på min lista är Hobbit . Det här är första gången jag läser Tolkien, och jag har lagt den av i 24 år. Jag är lite bekymrad över att gå vidare till The Hobbit , som skrevs för barn, mer eller mindre, efter att ha spenderat så mycket tid i den mer vuxenorienterade världen av LotR.

Ska jag bli besviken över den relativa ljusheten i Hobbiten , jämfört med LotR? Är tonen eller humöret av Hobbit väsentligt olika från LotRs ganska mörka ton / humör? Om det finns en väsentlig skillnad, räknar jag med att Hobbit är lättare, mindre seriös och mer familjevänlig? Jag vill verkligen inte att detta ska vara en komedown.

Obs! Jag tror inte att denna fråga är opinionsbaserad. Jag tror att Tolkien skrev om utmaningarna att länka de två berättelserna tillsammans, i ljuset av att The Hobbit var en barns historia medan LotR definitivt är inte. Jag undrar bara om skillnaden är så märkbar som han tycktes tro, och exakt vad skillnaden är. Om frågan är stängd, kommer jag dock att förstå. Jag hade reservationer om att fråga det i första hand.

    
uppsättning Wad Cheber 24.05.2015 00:13

6 svar

32

Tolkiens ord ( källa ):

My work did not 'evolve' into a serious work. It started like that. The so-called 'children's story' was a fragment, torn out of an already existing mythology. In so far as it was dressed up as 'for children,' in style or manner, I regret it. So do the children.

Och samma källa säger att han började som en "författare av barnböcker".

Dramatiska förändringar i hans skrivstil hade inträffat när han kom för att skriva Ringenes herre - i den utsträckning att han skulle vilja se över The Hobbit och skriva om det i samma stil som Ringenes herr .

Carpenter biografi, som citerad här , berättar för oss:

[Tolkien] found The Hobbit to be "very poor" (according to Humphrey Carpenter's biography). There are glimpses of Tolkien's dissatisfaction with The Hobbit in some of his letters. He felt he was too condescending to children in the early part of the book, and he would have preferred to rewrite it completely, had there been time to do so.

Har inte fått Carpenter biografi till hands, kan jag inte ge ett första hand citat, men kanske någon som har kunde ge den ...

Utmärkt sammanfattning av Hobbit här , som berättar för oss:

The Hobbit was originally a story Tolkien told to his children. [...] It is described as a fantasy novel, a story of heroic quest, and a children's story.

The narrator and the tone of the narration are sometimes comic, and sometimes condescending to the reader. This condescension was not unusual in books for children in the early 20th century.

I grund och botten är svaret ja .

Varje seriös Tolkien-fan skulle vara överens.

Relevant: den här SFF.SE-frågan och dess svar.

    
svaret ges 24.05.2015 01:06
14

Tolkien talade med detta i hans brev # 33 till sina utgivare på Allen och Unwin och noterade att tonen i LotR är väsentligt mörkare och "äldre" än Hobbits:

In the last two or three days, after the benefit of idleness and open air, and the sanctioned neglect of duty, I have begun again on the sequel to the ‘Hobbit’ – The Lord of the Ring. It is now flowing along, and getting quite out of hand. It has reached about Chapter VII and progresses towards quite unforeseen goals. I must say I think it is a good deal better in places and some ways than the predecessor; but that does not say that I think it either more suitable or more adapted for its audience. For one thing it is, like my own children (who have the immediate serial rights), rather ‘older’. I can only say that Mr Lewis (my stout backer of the Times and T.L.S.) professes himself more than pleased.

I Brev # 34 berättade han att han kände att LotR skulle vara " skrämmande " för att yngre barn som kanske har haft den tidigare Hobbits boken:

When I spoke, in an earlier letter to Mr Furth, of this sequel getting ‘out of hand’, I did not mean it to be complimentary to the process. I really meant it was running its course, and forgetting ‘children’, and was becoming more terrifying than the Hobbit. It may prove quite unsuitable. It is more ‘adult’ – but my own children who criticize it as it appears are now older.

och i hans brev # 131 talade han till den stora förändringen av stilen:

The generally different tone and style of The Hobbit is due, in point of genesis, to it being taken by me as a matter from the great cycle susceptible of treatment as a ‘fairy-story’, for children. Some of the details of tone and treatment are, I now think, even on that basis, mistaken. But I should not wish to change much. For in effect this is a study of simple ordinary man, neither artistic nor noble and heroic (but not without the undeveloped seeds of these things) against a high setting – and in fact (as a critic has perceived) the tone and style change with the Hobbit’s development, passing from fairy-tale to the noble and high and relapsing with the return.

och i hans brev # 163 till W.H. Auden kritiserar några av skrifterna i hobbiten som både ungdomsstil och juvenilia:

I went on after return; but when I attempted to get any of this stuff published I was not successful. The Hobbit was originally quite unconnected, though it inevitably got drawn in to the circumference of the greater construction; and in the event modified it. It was unhappily really meant, as far as I was conscious, as a ‘children’s story’, and as I had not learned sense then, and my children were not quite old enough to correct me, it has some of the sillinesses of manner caught unthinkingly from the kind of stuff I had had served to me, as Chaucer may catch a minstrel tag. I deeply regret them. So do intelligent children.

Om du vill ha en mer detaljerad (och väldigt hård) kritik av dina egna verk kan du inte göra det bättre än hans Brev # 215 till Allen och Unwin (vägrar att delta i ett symposium om "skrivande för barn":

When I published The Hobbit – hurriedly and without due consideration – I was still influenced by the convention that ‘fairy-stories’ are naturally directed to children (with or without the silly added waggery ‘from seven to seventy’). And I had children of my own. But the desire to address children, as such, had nothing to do with the story as such in itself or the urge to write it. But it had some unfortunate effects on the mode of expression and narrative method, which if I had not been rushed, I should have corrected. Intelligent children of good taste (of which there seem quite a number) have always, I am glad to say, singled out the points in manner where the address is to children as blemishes... The relation between The Hobbit and its sequel is I think this. The Hobbit is a first essay or introduction (consideration will admit I think that it is a very just point at which to begin the narration of the subsequent events) to a complex narrative which had been brewing in my mind for years. It was overtly addressed to children for two reasons: I had at that time children of my own and was accustomed to making up (ephemeral) stories for them; I had been brought up to believe that there was a real and special connexion between children and fairy-stories. Or rather to believe that this was a received opinion of my world and of publishers. I doubted it, since it did not accord with my personal experience of my own taste, nor with my observation of children (notably my own). But the convention was strong. I think that The Hobbit can be seen to begin in what might be called a more ‘whimsy’ mode, and in places even more facetious, and move steadily to a more serious or significant, and more consistent and historical. . . . . But I regret much of it all the same. . . . .

    
svaret ges 24.05.2015 01:10
4

Tonen är annorlunda. LOTR är en episk fantasi. Hjälten lider, och har ögonblick av självtvivel. Medan det inte är lika mörkt som Húrinens barn i sin fragmentariska form, är det heller inte en fluffig modern saga. Goda triumfer, men det är en tung kostnad och mycket lidande. Det är en historia om en värld genom ögonen på några tecken.

Hobbiten å andra sidan är mer av en äventyr berättelse. Det fokuserar på en relativt liten kärna av karaktärer, historien är något mer inriktad på små händelser relativt sett, och det är betydligt mer lättsinnigt. Jag anser det inte som djupt eller välskrivet som huvudtrilogin, men det är inte en dålig bok

Vill du ha det? Det beror på. Det fyller i lite backstory. Dess läsbara (jag läste det en gång , och kan läsa det igen. Till sist). Det lägger till min njutning av den riktiga trilogin.

    
svaret ges 25.05.2015 03:00
3

Ja, tonen är ganska annorlunda som du redan verkar misstänka. Men om du kommer bli besviken är det helt upp till dig. För mig är det fortfarande en bra berättelse och en rolig läsning trots den ljusare tonen.

    
svaret ges 24.05.2015 00:40
2

Jo, jag läser Hobbiten nu, och det är nästan som jag hade frukat. Märkbara skillnader:

  • Allt är sillier.
  • Tävlingarna är mindre intressanta och respektabla, särskilt dvärgarna (mindre modiga, mer benägna att dumma låtar om sprickad bestick), älvorna (mindre intelligenta och seriösa) och orkerna (mindre skrämmande - de sjunger , ffs).
  • Gandalf är typ av jerk.
  • Sångerna är barnsliga och dumma.
  • Alla - bra, dåliga eller däremellan - är en buffoon, i större eller mindre utsträckning.
  • När jag är nu är tonen mindre allvarlig och mer flippig, och berättelsen är skriven i en nästan konversationskonfiguration.

Tyvärr är jag verkligen lite besviken. Åh ja.

    
svaret ges 03.06.2015 23:19
1

Jag läser en del analys om skillnaden mellan "The Hobbit", skrivet 1937 och "The Ring of Lord", skriven i steg från 1937-1949. Huvudstaken var att "The Hobbit" skrevs före grymheterna av nazistiska Tyskland, medan "Ringenes Herre" skrevs under och efter. De negativa erfarenheter som Tolkien och det brittiska folket upplevde under andra världskriget återspeglades i Tolkiens senare skrivande av "Ringenes Herre". "Ringenes Herre" är definitivt mörkare i tonen, med fienderna som visar sann ondska. I "The Hobbit" verkade fienderna riktas mot barnens känslor.

    
svaret ges 28.05.2015 02:58