German hotell: Är en bokningsbekräftelse efter en förfrågan bindande? Avgifter och rättsliga handlingar.

8

Jag bokade ett litet hotell (liten på grund av otillgänglighet av vanliga hotell) i Mannhiem, Tyskland och jag kunde inte gå till konferensen eftersom jag fysiskt inte passade och var tvungen att gå till nödsituationen för smärta. När jag begärde hotellet var mina ord i bokningsformuläret "var god bokar rummet från så och så datum ...." och i slutet "var god och låt mig veta om det är möjligt". Efter det bekräftade jag aldrig att jag accepterar sitt erbjudande om rummet.

Nu ber de mig att betala för full vistelse annars kommer de att vidta rättsliga åtgärder mot mig. De frågar hela 330 € för alla dagar, som jag aldrig accepterat sitt erbjudande. De har inget som jag accepterade sitt erbjudande. De säger också "vi har skickat din bekräftelse tillsammans med villkoren." För mig verkar det som om man inte bekräftar sin bokning i antingen betalande eller skriftligt brev, hur kan hotellet säga att du har bokat och måste betala?

Alla som har ett hotellwebbplats kan skriva mitt namn och boka i mitt namn med e-post-ID och om jag skräp det mailet som skräp, måste jag betala. Det verkar inte rätt.

Här är sekvensen av händelser:

  • Min förfrågan i hotellbokningsformuläret via webbplats: "Vänligen boka en rum ..... snälla låt mig veta om detta är möjligt? "De har inte kalender på webbplatsen där du kan välja datum, men du måste skriv meddelandet direkt för att fråga eller boka, i samma sida.

  • De skickade bekräftelse, men jag har aldrig undertecknat, accepterat, betalat eller något annat. Ingen telefon eller mail till dem för att informera mitt godkännande. Deras ressponse var på tyska, jag hade på engelska, och den posten innehöll avbokningsdetaljer och flera andra saker.

  • Till akutrummet för min smärta ändrade alla planerna.

  • Runt bokade datum, ringde från hotellet och sa att du skulle ha det att komma, jag sa nej, jag skickade dig inte något godkännande för din erbjudande.

  • De sa att du måste betala, vi behöver inte din acceptans.

  • Efter tre månader får du nu mail som du måste betala eller annat rättsliga åtgärder.

  • uppsättning Teddy 01.07.2016 17:05

    5 svar

    12

    Baserat på händelsernas sekvens som du postade, är här problemet.

    Du verkar tro att det borde ha varit ett steg # 2.5: du skriver tillbaka och accepterar sitt erbjudande. Problemet är enligt min mening att du inte kan ha det på båda sätten: om du visat dig på hotellet i steg # 3 istället för att bli sjuk, hade du med rätta väntat dem att ha ett rum redo för dig. Och om det inte fanns något rum och de sa "men du accepterade inte" skulle du troligen ha varit ganska upprörd.

    Så nu vill du argumentera för att du aldrig verkligen bokat rummet eftersom du inte kunde komma dit, men rummet borde ha hållits för dig om du kom dit. Det verkar inte som ett vinnande argument.

    Hade du, i steg # 2, genast skrivit tillbaka och sa "åh nej, det kostar för mycket" eller något liknande, jag skulle vara där med dig. Men när de skickade dig en bekräftelse på din bokning, speciellt en som inkluderade varsel om avbokningsreglerna (och du har Google Translate för att hjälpa till med ett språkbarriär), skulle det vara på dig att omedelbart avboka bokningen om du gjorde det vill inte ha det

    Som en praktisk sak, om du bor på andra sidan världen, kanske det inte är värt det för dem att driva detta på något sätt bortom att skicka hotande e-postmeddelanden. Men det förefaller mig att du är skyldig vad som helst som deras avbokningsregler säger att du är skyldig, eller åtminstone att du skulle lita på deras goodwill att avstå från avgiften som ett resultat av din medicinska nödsituation. Vissa hotell, om du kontaktar dem så snart som mänskligt möjligt och förklarar att du är på sjukhuset (kanske skickar bevis kanske), kan ha avstått från avgifterna. Det är troligen för sent för det nu men.

    Slutligen, om du hade reseförsäkring, så är det vanligtvis det (med förbehåll för de politiska gränserna och villkoren): täcker återbetalningsbara resekostnader i händelse av en sjukdom som gör det omöjligt att resa.

        
    svaret ges 03.07.2016 21:53
    9

    Baserat på din händelsesekvens: Ja, från steg 2 och framåt har du genomgått ett avtal med hotellet. Ditt steg 1 var "boka ett rum". Deras steg 2 var "vi bekräftar din bokning". I min ekonomi och lagklasser tillbaka i gymnasiet skulle steg ett ha kallats erbjudande och steg 2 acceptans av erbjudande . Enligt BGB ( Bürgerliches Gesetzbuch , tyska civila kod) är detta ett kontrakt och måste uppfyllas.

    De uppfyllde sin del av kontraktet: De behöll ett rum som var klart för dig under hela vistelsen. Du visade inte upp (men det är inte en del av kontraktet att vända upp). Du försöker dock vägra att uppfylla din del av kontraktet.

    Om jag var du skulle jag betala. Om du inte kommer du förmodligen bli tagen till domstolen där du kommer att förlora med flygande färger. Och du måste också betala rättegångskostnaderna.

        
    svaret ges 03.07.2016 23:03
    8

    Jag är inte en advokat men ...

    När du bokar ett rum, och bokningen accepteras, har du skrivit ett kontrakt. Om du inte följer igenom avtalet har hotellet rätt till avbokningsavgifter enligt kontraktet.

    Hotellet skickade dig en bekräftelse på bokningen. Om du inte hade tänkt boka, borde du ha rättat dem vid det tillfället. Men med dina egna ord hade du för avsikt att göra en bokning.

    Om du visste att du inte skulle använda bokningen bör du ha avbokat det omedelbart. Många hotell är generösa om folk tar problem att avbryta.

    Sluta slösa din egen tid och pengar och betala dem avgifterna.

        
    svaret ges 01.07.2016 22:13
    8

    De andra svaren (till vilka +1) har belysat den moraliska aspekten av din fråga och jag håller med dem, kan du inte förvänta dig service (även om den inte används) utan risk / kostar för dig. Jag menar att du har ett av de sista rummen i staden på grund av konferensen och de förlorade sannolikt på stora pengar på grund av din no-show. Under stora händelser är avbeställningsvillkor ofta striktare än vanligt, vilket kräver full betalning vid eventuell uppvisning / avbokning i stället för första natten som oftast.

    Men denna fråga måste avgöras av dess juridiska aspekt . Jag är inte advokat eller expert, men jag tyckte det var intressant nog att leta upp det:

    • Eftersom du bokat ett tyskt hotell genom att skicka dem ett mail, antar jag att tyska lagen är tillämplig
    • Den tyska turismskonsortiet (Deutscher Tourismusverband, en turistorganisation) har publicerat följande uttalande på deras hemsida. Låt mig spara dig den tyska texten, nedan är min korta sammanfattning / översättning. Betoning är min.

    A written booking confirmation that follows on a room request is a binding reservation. You have a contract, even if a room price was not mentioned, in that case you accept the usual price. This is based on a court ruling (LG Frankfurt am Main vom 18.05.2005, Az: 2-01 S 53/04)

    • Samma webbplats är vänlig att påpeka att en bindande bokning är bindande, det vill säga att du inte bara kan säga upp det, men är bunden till de villkor du accepterade.

    Detta är i grunden den lite mer sofistikerade bekräftelsen av vad @Jan redan har sagt i sitt svar (stor +1) om kontrakt i Tyskland. Nu borde det vara klart för dig att de har en rättslig grund mot dig. Det som följer är min åsikt om ditt specifika fall, men inte juridisk rådgivning.

    • Du gjorde en bokningsförfrågan och fick en bekräftelse från dem. Det är så tydligt som det kan vara enligt domstolen att du har ett bindande avtal. Det spelar ingen roll om det var på tyska, du gjorde inget emot dem.
    • Det är ganska klart från vad du säger att du gjorde bokningen och var villig att acceptera före din nödsituation, allting är hypotetiskt och du skulle ljuga för dem om du påstod något annat. Inte ett smart drag IMHO om de redan hotar med rättsliga åtgärder.
    • Exakt fordran bestäms av villkoren som du mottog i deras bokningsbekräftelsemeddelande. De kan hävda upp till hela beloppet minus några procent för kostnader som sparas av dem.

    Du hittar också liknande information i detta lagforum och Denna hemsida för en advokat (båda på tyska).

        
    svaret ges 04.07.2016 00:29
    4

    Du har uttryckligen bett dem att boka ett rum för dig. De skickade dig ett mail som bekräftade att de hade gjort det här. Du hävdar nu att "Vänligen boka ett rum för mig" menade "Vänligen berätta om det finns ett rum tillgängligt." Det är nonsens.

    Du är skyldig dem pengarna.

        
    svaret ges 03.07.2016 22:10