Do busstationer har namn i latinska bokstäver i Tokyo

22

Jag planerar att besöka Tokyo i år och försöker planera min resa, men i Google Maps får jag saker som: x03towards xxxx (där x är ett japanskt brev) Detta är en busstation. Finns de i latinska bokstäver? Hur kan jag få hjälp med detta?

    
uppsättning Ayyash 13.08.2015 14:09

4 svar

20

Det är faktiskt busslinjen och dess destination, och Google Maps-riktningarna konverterar redan både start- och slutstopp till engelska (väl, romaniserad japansk). Om du till exempel går från Roppongi till Shibuya är det enda rena valet 都 01 (Metropolitan # 1) och det här är vad du får:

(medvänlighetGoogle)

"Ex Theatre Roppongimae" (EX シ ア タ ー 六 本 木 前) är stoppet du går ombord, och "Shibuyaeki-Mae" (渋 谷 駅 前, "framför Shibuya Station") är både destinationen för bussen och stoppar dig Gå av vid. Tips: " -mae " (前) betyder "framför" och används ofta i namnen på busshållplatser, vilket betyder att stoppet ligger strax utanför ett landmärke.

Medan japanska busshållplatser vanligtvis inte har någon engelska, är Tokyo bussar i allmänhet ett undantag och de kommer att få det i små utskrifter, lik här . Detta gäller även destinationsskylten på bussen själv. Observera att kanji prefixed till busslinjen inte översätts, men i praktiken är det ovanligt att ha överlappande nummer, mycket mindre destinationer.

    
svaret ges 13.08.2015 14:30
5

En (mer) sak att notera är att de faktiska platserna för bussen står runt stora stationer kan sprida sig ganska signifikant. De är vanligtvis numrerade, men dessa nummer har ingen korrelation med bussruttnumret, och AFAIK, inte heller Googles transitvägbeskrivning överensstämmer med den exakta platsen.

Se bifogad bild för bussar som avgår från Shibuya för ett exempel.

källa

    
svaret ges 13.08.2015 22:57
4

Jag var i Japan några månader tillbaka (besökte både Tokyo och Kyoto som en del av resan), och nästan allt är skrivet i kanji och romaniserad japanska när det gäller kollektivtrafik. Du behöver inte memorera kanji! :)

    
svaret ges 13.08.2015 17:50
0

Förutom svaren gav skyltarna i bussen destinationen på engelska med bussnummer. Var noga med att gå ombord från ytterdörren. men du kan elda från någon av dörrarna

Och när du hoppar in där finns en elektronisk skärm som säger nästa stopp (för det mesta i japanska Kanji, försök att matcha kanji genom att titta från din app) och ljudet spelas före varje stopp både på japansk och engelska. Tryck på den upplysta gula knappen för att varna föraren, dessa finns på baksidan av säten eller längs väggarna.

    
svaret ges 31.03.2016 04:13