Overcoming språkbarriären samtidigt som man upplever traditionell japansk kultur

6

Jag skulle vilja se levande prestanda av traditionell japansk kultur. Till exempel tittar på noh teater eller bunraku , i motsats till att bara se konstverk eller keramik. Tyvärr är min japanska ganska grundläggande, och jag reser ofta av mig själv istället för hos en modersmålare av japanska.

Vilka alternativ har jag för att övervinna språkbarriären? Till exempel tillhandahåller vissa teatrar engelska librettos ? Finns det några typer av kultur som jag kan uppleva som inte är beroende av språk?

    
uppsättning Andrew Grimm 05.03.2013 03:54

2 svar

9

Traditionell Noh och Kabuki teater är, och speciellt Noh-teatern, ofta oförståelig genom att bara lyssna på det för japanska människor också. De använder väldigt mycket modulerade ljud, gamla tecken som bara förstås 100% av forskare och människor förstår mest för att de är bekanta med den berömda historien.

Många stora teatrar i större städer erbjuder tryckta översättningar och till och med live ljud översättning i flera språk för att få dig att förstå texten som talas i realtid. Se den här guiden för tillgänglighet.

Andra typer av traditionell kultur som du kan njuta av är traditionella sporter som Sumo och Kendo-slagsmål. Eftersom ingen av dem kräver mycket språk, har de fortfarande en stor betydelse i japansk kultur. Utöver det finns många många festivaler varje månad visar lokala traditioner i många japanska städer som är mycket värda att titta på. Några av dem involverar rakhals racing på tunga festivalvagnar genom städer - även på vintern, halvt naken - och många andra racer / sport som aktiviteter ser du bara på en dag på året i en liten stad.

Vad är intressant att veta, jag hittade är att de teatrarna när de utfördes för adelsmän brukade hålla en hel dag där folk kom in och lämnade som de gladde att se speciella scener som de gillade mest. Fortfarande idag ser du människor gå in och ut ur föreställningar som om inget hände. Samma för vägen för Sumo, där en sumo match kunde gå lång på kvällen om fighters som valts för att starta kampen använde förseningar som ett psykologiskt vapen att slipa motståndaren. Endast tillkomsten av moderna scheman och i händelse av Sumo av kvällsnyheterna på TV gjorde de traditionella föreställningarna förkortat sig till ett par timmar (i händelse av Noh 1.5 / Kabuki 3) eller en whole dag till 8:00 om Sumo.

    
svaret ges 05.03.2013 12:59
0

Om det är en populär händelse i Japan tror jag att du även kan fråga någon som är lokal och kan tala engelska tillräckligt bra för att följa med dig. Allt du behöver göra är att betala för biljetten i stället för att betala översättningsavgiften också. Det är också billigare att bara läsa om det innan du går, eftersom det oftast finns mycket information online eller i tryck.

    
svaret ges 25.03.2013 04:22