Vet du japansk hjälp i grannländerna?

5

Jag vet lite japanska, men känner inte till några andra asiatiska språk.

Känner man till japanska hjälp i grannländer som Sydkorea och Taiwan?

Kommer jag sannolikt att stöta på personer som är bekanta med japanska men inte engelska? Är relationerna mellan sådana länder och Japan dåligt nog att japanska kommer att leda till fientlighet? Kommer det att användas med harabeoji som är tillräckligt gammal för att ha levt genom de japanska ockupationens minnen som är bäst bortglömda?

    
uppsättning Andrew Grimm 12.04.2012 16:20

4 svar

12

Jag tror inte att din japanska kommer att vara till stor hjälp, förutom att interagera med japanska turister. Om det finns guider eller riktningar på japanska, kommer det nästan säkert att vara guider eller vägbeskrivningar på engelska. Din kanji kan hjälpa till med taiwanesiska tecken eller koreanska tidningsrubriker, men japanska är inte relaterat till mandarin och distant om alls till koreanska, förutom en handfull låneord.

Japanska talas inte allmänt i Sydkorea eller Taiwan, och har inte varit i årtionden. Engelska, å andra sidan, lärs i båda länderna som börjar i grundskolan - för att inte säga engelska är nödvändigtvis allmänt eller väl talat. Ändå är du mycket mer benägna att hitta personer med viss kunskap om det, särskilt i städer och i kundrelaterade yrken, i motsats till japanska.

Jag tvivlar på att du skulle stöta på öppen fientlighet för att bara tala japanska. Dessa är moderna och välutbildade länder, vars medborgare kan skilja människor från politiken (särskilt i städer och kundrelaterade yrken). För det andra, medan den japanska kolonialismen var traumatisk, har befolkningen i båda länderna blivit född sedan 1945 och har ingen förstahandsupplevelse av den. För det tredje finns det ett kulturellt motstånd mot öppna visningar av fientlighet av något slag, särskilt framför utlänningar. Självklart, om du går in i ett varuhus och adresserar försäljare på japanska, kanske hon tror att en dumt västerlänge har glömt vilket land han är i.

    
svaret ges 12.04.2012 19:41
7

Att veta Kanji hjälper lite i kinesiska användningsområden som Taiwan, eftersom du kanske kan få den allmänna idén om några tecken. Det handlar om allt. Förvänta dig inte att någon i Taiwan eller Korea förstår talade japanska. Du skulle hellre försöka engelska.

    
svaret ges 15.04.2012 22:20
4

Japanska är inte särskilt användbart i dessa länder, men inte helt värdelös. Det kommer bli några koreaner som kommer att känna sig japanska bättre än engelska. Och en del av det japanska SKRIFTLIGA språket (Kanji) lånas från kinesiska, så taiwanesiska kan läsa vad du skriver i Kanji, och du skulle kunna läsa det kinesiska manuset med Kanji.

Yngre människor kommer åtminstone inte ha första hand minnen från andra världskriget. kanske bara människor nu 70 år och äldre kommer.

    
svaret ges 24.08.2012 19:43
1

Om du känner till en bit av japanska samtidigt som du inte förstår engelska och dess lokala språk är det definitivt till hjälp eftersom det finns några tecken på gatan, tunnelbanan, flygplatserna eller butikerna som skrivs på japanska glöm inte att så många japanska människor inte kan hantera även en ganska grundläggande konversation på engelska).

Men när du känner engelska, är det lite eller ingen extra fördelar med det. Den typ av människor som pratar japanska men ändå inte talar engelska är få och långt ifrån, och även om de är i sådana sällsynta fall skulle de aldrig betrakta dig, white , prata japanska. Så du skulle aldrig veta att han eller hon talar lite japanska till och om du inte frågar det.

Med tanke på Taiwan och Hongkong, och mindre ture i Kina, förstår du ibland sånger (ingen engelska) spridda i staden med din kunskap om Kanji. Till exempel i Kina är en hiss för funktionshindrade taggade som 无障碍电梯 . Medan japaner inte förstår och 电梯 , förstår de 障碍 , vilket betyder disabled . Och med tanke på kontexten är det lätt att känna igen att hissen är för sådana människor.

Och sist men inte minst kan vissa koreanska människor känna sig frustrerade över att se dig, icke-asiatiska, prata japanska men pratar inte ens en grundläggande koreanska. Jag vill uppmuntra dig att inte prata med dem på japanska. Om du fortfarande vill använda japanska, är det bättre att fråga något som "Pratar du några andra språk som japanska?" , istället för att fråga det direkt.

    
svaret ges 21.11.2016 17:32