Var det nödvändigt att bleka ut Johanna Masons förbannelser?

22

En av de mest fantastiska scenerna i den andra Hunger Games -filmen, Catching Fire :

Caesar Flickerman: We have seen a lot of tears here tonight, but I see no tears in Johanna's eyes. Johanna, you are angry. Tell me why.

Johanna Mason: Yeah, well, yes! I am angry. You know, I'm getting totally screwed over here.

Caesar Flickerman: Uh-huh.

Johanna Mason: The deal was that, if I won the Hunger Games, I get to live the rest of my life in peace, but now, you wanna kill me again. But you know what? F[...] that! And [...]k everybody that had anything to do with it!

Caesar Flickerman: All right, then. One woman's opinion.

Hon säger "knulla" två gånger, men i den färdiga filmen är dessa förbannelser blöt ut. Min fråga är: var detta blöda nödvändigt för betygsättningen av filmen? Med tanke på mängden våld i filmserien kan jag inte föreställa mig att ett par "fuck" s är värre än det. Men den enda andra orsaken jag kan tänka på för att blöja ut dem är att det är en i-univers blöja, eftersom Johanna är i en tv-intervju vid den tiden.

Har värdet av Catching Fire krävt att blankt ord som "fuck" ska blöts ut, eller var det en annan anledning att göra det?

    
uppsättning Rand al'Thor 25.05.2016 13:48

3 svar

32

Det var inte i böckerna. Det kom till filmen av direktören, i samarbete med bokens författare Suzanne Collins & Johanna skådespelerska Jena Malone . I en intervju :

"This happens often in scripts," said Lawrence. "That interview sequence was basically done as a montage. The original script had these one-line little things that felt like they were in the middle of an interview. So I went to Suzanne Collins and said, 'Suzanne, I think you and I have to create a little addendum. Because actors can't just do one line that's in the middle of an interview. What we have to do is create a full section of an interview, so there needs to be a real question from Caesar Flickerman, and a full answer from each of these tributes, that sort of matches their point of view against the Capitol, but also shares a little facet of character.' And it was actually Suzanne's idea — or she and I together, actually — to give Johanna this 'fuck you punk' attitude."

As it happened, Malone had a similar idea. "I showed up on set that day, and I was like, 'Francis, I think I just gotta riff in there. I think I just gotta get up there and I just gotta lay one on him,'" she said. "He's like, 'This is great. Look, I also wrote you this [dialogue in question]. And I was like, 'I love you. Are you kidding me? This is perfect.' So I used that and made Johanna take it and eat it and chew it up and spit it out."

Och sedan studien balkade på grund av PG-13 krav.

Everything went exactly as planned — until Lionsgate execs saw the day's footage. Apparently, Lawrence had not informed the studio that he was inserting two F-bombs into their PG-13 film; the MPAA generally only allows one before slapping a film with an R rating. So they rang up producer Nina Jacobson — the only time the studio did so during production — and asked her, Um, what are you doing?

"And Nina said, 'No, no, no, they're going to bleep it out,'" said Lawrence with a smile. "'Don't worry. We're not going to mess with the rating. Don't worry about that.'… It got the biggest laughs on set when [Malone] just went, you know, crazy. We just said this is from the Capitol, and the Capitol's airing it, and the Capitol would have bleeped it all out."

I universums anledning är att Capitolen är som bas ackord om förbannelse som moderna USA, vars ruiner den växte ut ur. Jag slår vad om att Capitol FCC är lika aggressiv om finning.

It was a delicious moment for Malone as an actor, but she also appreciated how it further drilled into the story's larger themes of media manipulation — and how uncomfortably close the Capitol can be to our own world. After all,Catching Fire is filled with people being slaughtered (bloodlessly) — not to mention Johanna's elevator strip tease. Yet saying "fuck" out loud is verboten.

"It's such an easy way in to understanding the mentality of the Capitol without having to do too much nudge nudge wink wink," said Malone. "Particularly in the society that we live in, there's like 60,000 different porn sites, but people get thrown off of Instagram because they show an artistic nude. It's just so weird the way that we censor ourselves, and that there's actually no balance between the two, so I think it's a really great way for a generation to see that as like, 'Wow, even at this level, they're still being censored.'"

Det blir tematiskt, eftersom Panem i grund och botten är en allegori för nutidens underhållningsdissonans. Det är meta att en film som kretsar kring den blodiga döden och tortyr och slaveri av barn är okej för 13-åringar , men inte ett par kontextuellt lämpliga, icke-sexuella flyktiga fucks , själv har en universums regering som kräver att barn brutalt mördas, men det är inte okej att förbannas på TV.

    
svaret ges 25.05.2016 17:15
20

Hunger Games: Catching Fire rankades 12A i Storbritannien, vilket ger dig ett "F" -ord att använda utan att påverka filmens åldersgräns. Något mer och du får träffa en 15-rating, vilket skulle ha påverkat filmens kassakontor negativt eftersom mindre personer i filmens åldersintervall skulle ha kunnat se det.

Det är troligt att detta var anledningen till att ordet blöts. Det går emellertid bekvämt att konversationen sker på ett tv-univers, så att de kan blöja ut det (i universum och ut), så att filmen kan behålla sin 12A-åldersgräns, medan den aktuella dialogen lämnar sig (mestadels) intakt.

    
svaret ges 25.05.2016 14:00
5

PG-13 Filmer tillåts i allmänhet högst 1 icke-sexualiserad användning av f-bomben per film. Det kan finnas undantag till denna regel.

Från Daily post :

Officially, the MPAA's Classification and Ratings Administration's guidelines state: 'A motion picture's single use of one of the harsher sexually-derived words, though only as an expletive, initially requires at least a PG-13 rating. More than one such expletive requires an R rating, as must even one of those words used in a sexual context. The MPAA's guidelines state that if two-thirds of the ratings board members believe that multiple F-words are used in a legitimate 'context or manner' or are 'inconspicuous,' then the movie could still be rated PG-13.

Varför båda f-orden blöts ut snarare än den som krävdes för PG-13-värderingen, det skulle vara konstigt stilistiskt att blöja ut ett f-ord och lämna en annan i samma scen obestämd. Hunger Games kunde använda in-universets TV-program som en ursäkt för att blöja skenan.

    
svaret ges 25.05.2016 13:57