Manacles of Cooperation har en rad text som verkar lite tvetydigt för mig:
The prisoner never attempts to escape of its own volition and agrees to any reasonable request unless it makes a DC 11 Will saving throw.
Självklart tillåter detta att en vilja sparas när en rimlig förfrågan görs, men sparar viljan för försök att fly? Om så är fallet, hur ofta kan de försöka spara?
Det här är ett mycket vanligt problem i reglerna, och jag verkligen vill att författare skulle lära sig att börja omformulera / omordna sina meningar för att eliminera denna tvetydighet.
I grund och botten kommer det ner till huruvida "om inte det gör en DC 11 Will Save throw" -klausul gäller
never attempts to escape of its own volition and agrees to any reasonable request
eller bara till
agrees to any reasonable request
Min förståelse är att tekniskt , reglerna i engelsk grammatik kräver ett komma före "och" för att skilja de två klausulerna om du vill ha det andra resultatet. Om författarna var advokater, så skulle jag känna mig bekväma att bara göra en dom baserad på det. Men eftersom de inte är, och det är inte heller förväntat att deras läsare är heller, är jag väldigt obehaglig med att ge närvaro eller frånvaro av en komma styrelsens vikt. De har gjort mycket större misstag än tidigare.
Därför skulle jag förmodligen bara gå med det som ger mest mening, baserat på kostnaden för objektet och hur mycket makt det ska ha. DC 11 är väldigt låg, så om de tillåts rädda kommer det att göra föremålet ganska värdelöst och att manacles på någon i första hand är mycket svårt, så jag skulle vara benägen att inte tillåta räddning. Å andra sidan är ingen sparande oförmåga ganska kraftig, även om den behöver en uppställning.
Läs andra frågor om taggar pathfinder Kärlek och kompatibilitet Skor Gear 12 Stjärntecken Grunderna