if ($answer_counter == 1): ?>
endif; ?>
Ja, det finns undantag.
I Phoenix-ordningen blir Harry attackerad av Dementors, och använder en Patronus charm för att försvara både sig själv och Dudley. Han blir utvisad från Hogwarts och kallas till en rättegång, där ett brott mot stadgan och dekretet listas bland anklagelserna:
“Disciplinary hearing of the twelfth of August,” said Fudge in aringing voice, and Percy began taking notes at once, “into offences committed under the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery and the International Statute of Secrecy by Harry James Potter, resident at number four, Privet Drive, Little Whinging, Surrey.
Både Sirius och Hermione gör vaga anmärkningar till det faktum att stadgan tillåter dig att utföra magi för att skydda ditt eget liv. Sirius säger det direkt:
“Don’t worry,” Sirius said. Harry looked up and realized that Sirius had been watching him. “I’m sure they’ll clear you, there’s definitely something in the International Statute of Secrecy about being allowed to use magic to save your own life.”
och medan Hermione inte citerar den exakta lagen, har det samma effekt:
“They haven’t even reported that you broke the International Statute of Secrecy. We thought they would, it would tie in so well with this image of you as some stupid show-off. We think they’re biding their time until you’re expelled, then they’re really going to go to town - I mean, if you’re expelled, obviously,” she went on hastily. “You really shouldn’t be, not if they abide by their own laws, there’s no case against you.”
Vid Harry's försök hänvisar Dumbledore till en del av dekretet som gör det möjligt att rädda ditt eget liv (betona min):
“We are here to examine Harry Potter’s offences under the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery!”
“Of course we are,” said Dumbledore, “but the presence of Dementors in that alleyway is highly relevant. Clause Seven of the Decree states that magic may be used before Muggles in exceptional circumstances, and as those exceptional circumstances include situations which threaten the life of the wizard or witch him – or herself, or any witches, wizards or Muggles present at the time of the—”
“We are familiar with Clause Seven, thank you very much!” snarled Fudge.
“Of course you are,” said Dumbledore courteously. “Then we are in agreement that Harry’s use of the Patronus Charm in these circumstances falls precisely into the category of exceptional circumstances the clause describes?”
“If there were Dementors, which I doubt.”
Det är rimligt att anta att detta skydd sträcker sig till guider som är äldre, särskilt eftersom de är mer kapabla att försvara sig och / eller Muggles. Det finns ingen anledning att inte, och det är ett förnuftigt tillägg till någon lag.
Hur Dumbledore uttrycker det föreslår att livshotande omständigheter inte är bara sådana undantag i lagen, men jag tror inte att det är etablerat i Canon vad de undantag är.